Deutschsprachige Literatur

In litauischer Übersetzung

Deutsche Literatur
| Illustration: Tobias Schrank, Goethe-Institut

Belletristik | Roman
Kvepalai
vieno žudiko istorija

Patrick Süskind

Jean-Baptiste Grenouille wird im 18. Jahrhundert auf einem Markt in Paris geboren. Seine Mutter, eine Fischhändlerin, bringt ihn unter ihrem Standtisch zur Welt, um ihn dann zwischen den Fischabfällen unversorgt liegen zu lassen. Doch anders als ihre vier vorherigen Totgeburten kämpft sich das Baby ins Leben und wächst nach der Verurteilung der Mutter für ihre Tat in einem Waisenhaus auf. Er ist ein eigenartiger Junge ohne eigenen Körpergeruch. Umso ausgeprägter ist sein Geruchssinn. Jean-Baptiste begreift seine Umwelt über die Nase. Als junger Mann geht er auf der Suche nach dem perfekten Duft über Leichen.

Litauisch

Kvepalai
Patrick Süskind
Übersetzung: Vilija Gerulaitienė
Vilnius, Alma littera 2007
213 Seiten

Deutscher Originaltitel

Deutsch

Patrick Süskind
Das Parfum

Zürich, Diogenes Verlag 1985
319 Seiten

Links

Zurück zur Übersicht

Top