08/15/23
6:30 PM
Gutekunst Prize of the Friends of Goethe New York
Award Ceremony | Prize for outstanding young translators of German literature into English
-
Goethe-Institut New York, New York, NY
- Language English
- Price Free
The winner of the thirteenth annual Gutekunst Prize of the Friends of Goethe New York is Betsy Carter for her translation of an excerpt from Simone Scharbert’s novel Rosa in Grau. Eine Heimsuchung (edition AZUR, 2022).
Register
Join us for a festive evening celebrating both Betsy Carter and the art of translation. Danielle Drori, associate faculty member at the Brooklyn Institute for Social Research, will give the keynote address about the role of translation in faciliating cultural dialogue within contemporary society. Visit the prize website to read Betsy Carter's translation and discover more information about this year's prize.
In 2010, the Goethe-Institut New York received a generous donation in memory of Frederick and Grace Gutekunst. A prize was created to identify outstanding young translators of German literature into English and assist them in establishing contact with the translation and publishing communities. As of 2017, the prize is supported by the Friends of Goethe New York.
The Gutekunst Prize of the Friends of Goethe New York is open to college students and to all translators under the age of 35 who, at the time the prize is awarded, have not yet published, nor are under contract for, a book-length translation.
Betsy Carter is a Ph.D. student in Second Language Acquisition and Teaching at the University of Arizona and a graduate associate teacher with the university's Department of German Studies. The past two summers, she has taught German to UA students interning abroad through the Research in Munich program. In 2022, she also studied at the University of Leipzig with the support of a DAAD University Summer Course Grant. She holds a master's degree in German studies from the University of Colorado Boulder, where her thesis focused on literary translation. Prior to that, she earned her bachelor's degree at Brown University, majoring in music and comparative literature with an honors thesis also in literary translation.
Danielle Drori is an associate faculty member at the Brooklyn Institute for Social Research. She received her M.A. in Comparative Literature from Tel Aviv University and her Ph.D. in Hebrew and Judaic Studies from New York University. She has taught courses on literary theory, modern Jewish literatures, nationalism and gender at the University of Oxford, New York University, and the City College of New York. Her writing has appeared in several academic and popular publications, including Prooftexts, Dibur, Popula, and the Los Angeles Review of Books. Danielle is currently a candidate in the Licensure Qualification Program of the Manhattan Institute for Psychoanalysis.
In 2010, the Goethe-Institut New York received a generous donation in memory of Frederick and Grace Gutekunst. A prize was created to identify outstanding young translators of German literature into English and assist them in establishing contact with the translation and publishing communities. As of 2017, the prize is supported by the Friends of Goethe New York.
The Gutekunst Prize of the Friends of Goethe New York is open to college students and to all translators under the age of 35 who, at the time the prize is awarded, have not yet published, nor are under contract for, a book-length translation.
Betsy Carter is a Ph.D. student in Second Language Acquisition and Teaching at the University of Arizona and a graduate associate teacher with the university's Department of German Studies. The past two summers, she has taught German to UA students interning abroad through the Research in Munich program. In 2022, she also studied at the University of Leipzig with the support of a DAAD University Summer Course Grant. She holds a master's degree in German studies from the University of Colorado Boulder, where her thesis focused on literary translation. Prior to that, she earned her bachelor's degree at Brown University, majoring in music and comparative literature with an honors thesis also in literary translation.
Danielle Drori is an associate faculty member at the Brooklyn Institute for Social Research. She received her M.A. in Comparative Literature from Tel Aviv University and her Ph.D. in Hebrew and Judaic Studies from New York University. She has taught courses on literary theory, modern Jewish literatures, nationalism and gender at the University of Oxford, New York University, and the City College of New York. Her writing has appeared in several academic and popular publications, including Prooftexts, Dibur, Popula, and the Los Angeles Review of Books. Danielle is currently a candidate in the Licensure Qualification Program of the Manhattan Institute for Psychoanalysis.
Related links
Location
Goethe-Institut New York
30 Irving Place
New York, NY 10003
USA
30 Irving Place
New York, NY 10003
USA
Registration required