Projektas Vokiečių ir lietuvių poezijos vakaras „VERSschmuggel“

Lietuva – 2017 m. Leipcigo knygų mugės viešnia

„VERSschmuggel“ – tai „Haus für Poesie“ sugalvotas ir įgyvendintas projektas. Šeši poetai iš Vokietijos visą savaitę dirbs mišriose porose kartu su šešiais poetais iš Lietuvos. Padedant vertėjui jie perteiks vienas kito poeziją vokiečių ir lietuvių kalbomis. Šio darbo rezultatai 2016 m. spalio 5 d. bus pristatomi visuomenei Vilniaus rašytojų klube.

2017 m. kovo mėn. šio projekto metu gimę eilėraščiai bus pristatomi Tarptautinėje Leipcigo knygų mugėje (kur Lietuva bus pagrindinė viešnia), taip pat „Haus für Poesie“ Berlyne. Tekstus publikuos Vokietijos leidykla „Wunderhorn“ bei Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla. Be to, pačių autorių skaitomas eiles galima bus išgirsti portale „Lyrik Online“.

Mathias Traxler © Mathias Traxler Mathias Traxler (1973, Šveicarija) dirba rašytoju ir vertėju Berlyne. Mathias yra dviejų knygų autorius: „Prašau“ (2011) ir „Pokalbių esė“ (2016). Jis buvo apdovanotas Miunsterio miesto prizu už tarptautinę poeziją. Mathias taip pat rašo laikraščiams „IDIOMA. Naujosios poezijos užrašai“ ir „Paragrafas“.

Gytis Norvilas © Gytis Norvilas Gytis Norvilas (g. 1976) – poetas, vertėjas ir eseistas. Baigė istorijos ir kultūros teorijų studijas Vilniaus universitete. Gytis išleido tris poezijos rinktines: Akmen-skeltės (2002), Skėrių pusryčiai (2006), ir Išlydžių zonos (2012). Jo pirmoji knyga laimėjo Druskininkų Poezijos rudens apdovanojimą už ryškiausią debiutą. Jo paskutinė knyga Lietuvos literatūros ir tautosakos instituto buvo pripažinta kaip kūrybiškiausia 2013 m. knyga. Gytis nuo 2010 m. yra Lietuvos rašytojų sąjungos narys. Jis gyvena Vilniuje ir dirba redaktoriumi kultūros savaitraštyje Literatūra ir menas. Gyčio poezija išversta į anglų, bulgarų, latvių, gruzinų, vokiečių, baltarusių ir ukrainiečių kalbas.

Sabine Scho © Sabine Scho Sabine Scho (1970, Vokietija) dirba laisvai samdoma rašytoja Berlyne. Visi jos tekstai yra lokalizuojami fotografijos ir paveikslų srityje. Išleisti du eilėraščių rinkiniai („Albumas“ ir „Spalvos“ (2008)) ir prozos miniatūrų rinkinys „Gyvūnai architektūroje“ (2013). Ji verčia eilėraščius į anglų, prancūzų ir portugalų kalbas. 2012 m. apdovanota Anke Bennholdt-Thomsen Šilerio fondo premija bei Leonce ir Lena, GWK, Šiaurės Reino- Vestfalijos prizais už lietaratūrą ir Villa Aurora rezidencijos stipendija Los Andžele.

Agnė Žagrakalytė © Agnė Žagrakalytė Agnė Žagrakalytė (g. 1979) – poetė, eseistė, literatūros kritikė. Jos pirmojoje knygoje Išteku (2003) saviironiškai reflektuojami intymumo klausimai. Už šią knygą 2003 m. jai buvo įteiktas geriausio literatūros debiuto apdovanojimas. Jos antroji knyga Visa tiesa apie Alisą Meler (2008) pripažinta kaip brandus, tačiau žaismingas poetinis balsas. Agnės poezija išversta į septynias kalbas. Eilėraščių rinkinys Menininis klonavimas (2010) išverstas ir publikuotas JAV.  Už grožinės literatūros knygą Eigulio duktė (2013) Agnė apdovanota Jurgos Ivanauskaitės ir Patriotų premijomis. Šiuo metu Agnė gyvena Briuselyje.

Christian Filips © Christian Filips Christian Filips (Vokietija) 2000-2003 m. studijavo filosofiją ir germanistiką Vienos ir Berlyno universitetuose. Nuo 2006 m. dirba programos vadovu Berlyno dainavimo akademijoje. Šiuo metu taip pat dirba laisvai samdomu rašytoju, režisieriumi ir muzikos dramaturgu. Jo literatūriniai darbai išsiskiria „dinamiška lyrine“ bei „socialine ir tarmiška, žurnalistine ir dalykine kalba“. Nuo 2009 m. Christian poetinis stilius įgavo perforamtyvumo formas ir socialinės plastikos charakteristikas.

Aivaras Veiknys © Aivaras Veiknys Aivaras Veiknys (g. 1983) – poetas ir žurnalistas. Dirba savaitraštyje Respublika. Išleistos dvi poezijos rinktinės R aktai (2007) ir Paukštuko liudijimai (2014). 2008 m. Aivaras apdovanotas Sueiliuoto pavasario vakaro specialiuoju Poezijos pavasario apdovanojimu. Skaitytojas jo kūriniuose ras įdomias istorinių faktų bei mitologijos interpretacijas.

Christoph Wenzel © Christoph Wenzel Christoph Wenzel (1979, Vokietija) baigė germanistikos ir anglistikos studijas Acheno Reino-Vestfalijos technikos universitete bei apsigynė daktaro laipsnį. Šiuo metu dirba universitete, užsiima leidėjo ir rašytojo veikla. Christoph eilėraščių rinkinai: „Laikas iš žemėlapio“ (2005), „Dienos lūžiai“ (2010), „Užsimerkimas“ (2015). Christoph yra pelnęs „Alfred-Gruber-Preis beim Lyrikpreis Meran“ prizą (2012), GWK literatūrinį prizą (2012), apdovanotas Kelno miesto Rolf-Dieter-Brinkmann stipendija (2013) bei Šiaurės Reino Vestfalijos apdovanojimu (2014). Kartu su Stefan Wieczorek išleido antologiją „Sąnašų poezija. Jauna lyrika iš Flandrijos ir Nyderlandų“.

Sigitas Parulskis © Sigitas Parulskis Sigitas Parulskis (g. 1965) yra vienas svarbiausių šiuolaikinės lietuvių literatūros atstovų. 1990 m. Sigitas debiutavo savo poezija, bet netrukus parašė pirmąsias pjeses. Viena jų sukėlė skandalą dėl savo šokiruojančių vertybių. Kiti jo darbai – kelios poezijos rinktinės, penkios eseistinės knygos, trumpų istorijų kolekcija ir penkios novelės. Jis taip pat yra ir kelių teatro pjesių autorius. 1991 m. Sigitas pelnė Zigmo Gėlės premiją už geriausią literatūrinį metų debiutą. 1995 m. poezijos rinktinė Mirusiųjų buvo apdovanota prestižine Jotvingių premija. 1996 m. Kristoforo apdovanojimas jaunojo menininko debiuto nominacijoje Sigitui įteiktas už geriausią pjesę Iš gyvenimo vėlių. 2004 m. Sigitui buvo įteiktas nacionalinis apdovanojimas už literatūrą. Jo darbai yra išversti į rusų, anglų, latvių, suomių, lenkų, čekų, prancūzų, vokiečių, švedų, graikų, italų, vengrų ir kitas užsienio kalbas.

Orsolya Kalász © Orsolya Kalász Orsolya Kalász (1964, Vengrija) – poetė ir vertėja gyvena Berlyne ir Budapešte. Paskutinieji jos darbai „Viskam, kas nutiks, reikia savo krūmo“ (2007), „Vienintelis – Eilėraščiai“ (2016).




Giedrė Kazlauskaitė © Giedrė Kazlauskaitė Giedrė Kazlauskaitė (g. 1980) baigė lietuvių literatūros studijas Vilniaus universitete. Čia taip pat bandė rašyti daktaro disertaciją. Jos pirmoji knyga Sudie, mokykla (2001) – proza, antroji – Heterų dainos (2008) – poezija. Už šią knygą ji buvo apdovanota jaunojo Jotvingio premija. Kartu su kunigu Juliumi Sasnausku parengė trečiąją knygą Postilės (2009), kurioje pristatomi evangelijos komentarai. Jos paskutinioji knyga Meninos pasirodė 2014 m. Nuo 2010 m. Giedrė dirba kultūros savaitraščio Šiaurės Atėnai redaktore.

Norbert Hummelt © Norbert Hummelt Norbert Hummelt (1962 m., Vokietija) baigė germanistikos ir anglistikos studijas Kiolne. Šiuo metu dirba laisvai samdomu rašytoju ir vertėju Berlyne. Norbert išleido penkias eilėraščių rinktines: „Ženklai sniege“ (2001), „Tylos šaltiniai“ (2004), „Mirųsiųjų šokis“ (2007), „Panso valanda“ (2011) ir „Skaistyklos ugnis“ (2016). Norbert eilėraščiai yra išversti į anglų ir olandų kalbas. Už savo darbus jis buvo apdovanotas Kiolno miesto Rolf Dieter Brinkmann, Mondseer poetų, Žemojo Reino literatūros apdovanojimais bei Vokietijos literatūros fondo Niujorko stipendija.

Antanas A. Jonynas © Antanas A. Jonynas Antanas A. Jonynas(g. 1953) yra vienas žymiausių Lietuvos poetų. Jis debiutavo 1977 m.  ir nuo tada jo poezijos rinktinės pasirodo kas trejus metus. Dauguma kritikų, apibūdindami Antano poeziją, naudoja muzikinių metaforų ir džiazo sąvokas. Jo stilius pasižymi dinamika, lūžusio rimo ir skubios skyrybos bruožais. Jo darbai lyginami su bytnikų poezija, tačiau pažymima, kad tai kiek mažiau sociali ir labiau individualistinė poezija, susitelkusi į vidinį vyksmą. Antano poezija siejama su prarastąja karta, nostalgija ir abejonėmis. Antanas taip pat yra vienas geriausių, labiausiai žinomų poezijos vertėjų Lietuvoje, išvertęs daugybę knygų į lietuvių kalbą, įskaitant ir J. W. Gėtės Faustą. Jis taip pat labai aktyvus poezijos renginiuose: literatūros festivalis be Antano A. Jonyno – neįsivaizduojamas. Antanas žinomas dėl draugiško, ir netgi tėviško požiūrio į savo jaunesniuosius kolegas. Šiuo metu Antanas A. Jonynas užima Lietuvos rašytojų sąjungos pirmininko postą.

Dėkojame vertėjoms: Vilija Gerulaitienė, Rūta Jonynaitė, Laima Lekevičiūtė, Nida Matiukaitė, Jurgita Mikutytė, Edita Štulcaitė.

Bendradarbiaujant su Lietuvos kultūros institutu ir Lietuvos rašytojų sąjunga.

grįžti