Logo Goethe-Institut

Lietuva

  • Mano Goethe.de

    • Mano kursai ir egzaminai
    • Deutsch für dich
    • Mano „Onleihe“
    • Naujienlaiškis
    • Mano profilis
    • Prisijungti
    • Mano kursai ir egzaminai
    • Deutsch für dich
    • Mano „Onleihe“
    • Naujienlaiškis
    • Mano profilis
    • Atsijungti
  • Kalba

    • Deutsch
    • Lietuviškai
  • Pradžia
  • Vokiečių kalba

    Vokiečių kalba

    • Vokiečių kalbos kursai
      • Lietuvoje
      • Vokietijoje
      • Nuotolinis mokymasis
    • Vokiečių kalbos egzaminai
      • Goethe-Zertifikat A1: Fit in Deutsch 1
      • Goethe-Zertifikat A1: Start Deutsch 1
      • Goethe-Zertifikat A2: Fit in Deutsch
      • Goethe-Zertifikat A2
      • Goethe-Zertifikat B1
      • Goethe-Zertifikat B2
      • …Visi pasiūlymai šioje rubrikoje
      • Goethe-Zertifikat C1
      • Goethe-Zertifikat C2: GDS
      • TestDaF
      • Goethe-Test PRO: Deutsch für den Beruf
      • Egzaminų centras Lietuvoje
      • Dažnai užduodami klausimai
    • Vokiečių kalbos mokymas
      • Informacija ir konsultacijos
      • Kvalifikacijos tobulinimas
      • Konkursai ir renginiai
      • CLILiG Lietuvoje
      • Vokiečių kalba su Hans Hase
    • Nemokamas vokiečių kalbos mokymasis
    • Vokiečių kalbos sklaidos iniciatyvos
      • Vokiečių kalba – startuojam iš naujo
      • Mes – trečioji karta
      • PASCH iniciatyva
      • Alumniportal Deutschland
      • Europanetzwerk Deutsch
    • Kodėl verta mokytis vokiečių?
  • Kultūra

    Kultūra

    • Projektai
      • Perspectives
      • Thomui Mannui – 150
      • Bendradarbiavimo aspektai
      • Žydai Baltarusijoje
      • Abipusės empatijos
      • Išplėstinė Lietuva
      • …Visi pasiūlymai šioje rubrikoje
      • Knygiukai
      • Sugrįžtantys žydai
      • Klaipėda dėmesio centre
      • Tvarumas
    • Paslaugos
      • Skaitmeninė biblioteka
      • Vokiečiakalbės literatūros vertimai į lietuvių kalbą
      • Filmų archyvas
      • Vertimų rėmimas
      • Kultūros rėmimas
  • Renginių kalendorius
  • Apie mus

    Apie mus

    Goethe’s institutas – tai Vokietijos Federacinės Respublikos kultūros institutas, veikiantis daugelyje pasaulio šalių. Mes skatiname vokiečių kalbos mokymąsi užsienyje ir puoselėjame tarptautinį kultūrinį bendradarbiavimą.

    • Užduotys ir tikslai
    • Kontaktai ir darbo laikas
    • Darbuotojai
    • Karjera
    • Bendradarbiavimo partneriai
    • Rėmėjai
    • Istorija
    • Goethe’s medalis
    • Goethe-Garten
  1. Pradžia
  2. Kultūra
  3. Paslaugos
  4. Vokiečiakalbės literatūros vertimai į lietuvių kalbą
  5. Leidyklos

Literatūra vokiečių kalba

vertimai į lietuvių kalbą

  • Knygos
  • Asmenys
  • Leidyklos
© Sofoklis

Sofoklis

Išversti kūriniai

  • Burtų medis
    Peter Sloterdijk, 2021
  • Dukterys
    Ludy Fricke, 2021
  • Salynas
    Inger-Maria Mahlke, 2020
  • 1913. Ką būtinai norėjau dar papasakoti
    Florian Illies, 2019
  • Pražuvėlis
    Hans-Ulrich Treichel, 2018
  • Žmogus be savybių (Band I)
    , 2018
  • Žmogus be savybių (Band II)
    , 2018
  • Fakelas ausyje
    Elias Canetti, 2017
  • Thomo Manno šeimos šimtmetis
    Manfred Flügge, 2017
  • Koncertas kairiajai rankai
    Lea Singer, 2015
  • 1913
    Florian Illies, 2014

Grįžti į pradžią

Į pradžią

Service-Navigation:

© 2025 Goethe-Institut
  • Disclaimer
  • Data privacy
  • Privatumo nustatymai
  • Naudojimo sąlygos
  • RSS
  • Naujienlaiškis

Übersicht Navigationsbereich:

  • Vokiečių kalba

  • Vokiečių kalbos kursai
  • Vokiečių kalbos egzaminai
  • Vokiečių kalbos mokymas
  • Nemokamas vokiečių kalbos mokymasis
  • Vokiečių kalbos sklaidos iniciatyvos
  • Kodėl verta mokytis vokiečių?
  • Kultūra

  • Projektai
  • Paslaugos
  • Renginių kalendorius

  • Apie mus

  • Užduotys ir tikslai
  • Kontaktai ir darbo laikas
  • Darbuotojai
  • Karjera
  • Bendradarbiavimo partneriai
  • Rėmėjai
  • Istorija
  • Goethe’s medalis
  • Goethe-Garten