Belletristik
Literaturbrücke

Autoren A-G

Extincție. O destrămare | Auslöschung. Ein Zerfall @ Bukarest: Verlag Art Extincție. O destrămare
Übersetzung: Gabriela Danțiș
Bukarest: Verlag Art, 2013 - 638 S. 
ISBN 978-973-124-895-0
Originaltitel: Auslöschung. Ein Zerfall
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !






Thomas Bernhard auf Wikipedia
Aleea Soarelui | Am kürzeren Ende der Sonnenallee © Bukarest: Humanitas Aleea Soarelui
Übersetzung: Mara Yvonne Wagner
Bukarest: Humanitas, 2003 - 149 S. 
ISBN 973-50-0524-5
Originaltitel: Am kürzeren Ende der Sonnenallee
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Thomas Brussig auf Wikipedia

 
German psycho I Du bist zu schnell © Verlag Trei German psycho
Übersetzung: Mara Yvonne Wagner
Bukarest: Tei Verlag, 2007 - 306 S. 
ISBN  978-973-707-142-2
Originaltitel: Du bist zu schnell
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !

Zoran Drvenkar pe Wikipedia
Eseuri
Übersetzung: Andrei Zanca
Klausenburg: Verlag Grinta, 2008 - 199 S. 
ISBN 978-973-126-042-6
Originaltitel: Auswahl von Essays
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !

Hans Magnus Enzensberger auf Wikipedia
Pădurea Clarei | Heimsuchung © Bukarest: Humanitas Pădurea Klarei
Übersetzung: Andrei Anastasescu
Bukarest: Humanitas, 2014 - 638 S. 
ISBN 978-606-8044-92-7
Originaltitel: Heimsuchung
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !






Jenny Erpenbeck auf Wikipedia
Perechi în formare | Paarbildung © Bukarest: Univers Perechi în formare
Übersetzung: Iulia Dondorici
Bukarest: Verlag Univers, 2010 - 158 S. 
ISBN 978-999931-865-9-5
Originaltitel: Paarbildung
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !
Bărbatul care aduce fericirea I Der Mann, der das Glück bringt @ Iasi: Polirom Bărbatul care aduce fericirea
Übersetzung: Mariana Bărbulescu
Iasi: Polirom, 2018 - 270 S. 
ISBN 978-973-50-6154-8
Originaltitel: Der Mann, der das Glück bringt

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !




Jacob se hotărăște să iubească | Jacob beschließt zu lieben © Iaşi : Polirom Jacob se hotărăște să iubească
Übersetzung: Mariana Bărbulescu
Iasi: Polirom, 2012 - 349 S. 
ISBN 978-973-46-3130-8
Originaltitel: Jacob beschließt zu lieben
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Maseurul orb | Der blinde Masseur © Iaşi : Polirom Maseurul orb
Übersetzung: Mariana Bărbulescu
Iasi: Polirom, 2007 - 319 S. 
ISBN 978-973-46-0721-1
Originaltitel: Der blinde Masseur

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Drumul scurt spre casă | Der kurze Weg nach Hause © Iaşi : Polirom Drumul scurt spre casă
Übersetzung: Mariana Bărbulescu
Iasi: Polirom, 2006 - 289 S. 
ISBN 978-973-46-0344-2
Originaltitel: Der kurze Weg nach Hause


Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !




Vremea minunilor | Wunderzeit © Iaşi : Polirom Vremea minunilor
Übersetzung: Mariana Bărbulescu
Iasi: Polirom, 2005 - 258 S. 
ISBN 973-681-823-3
Originaltitel: Wunderzeit

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Cătălin Dorian Florescu auf Wikipedia
În pădurea de metropole | Im Wald der Metropolen © Bukarest: Verlag Tractus Arte În pădurea de metropole
Übersetzung: Cristian Cercel
Bukarest: Verlag Tractus Arte, 2017 - 300 S. 
ISBN 978-606-664-878-3
Originaltitel: Im Wald der Metropolen
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !
Ani de câine | Hundejahre © Iaşi : Polirom Ani de câine
Übersetzung: Mariana Bărbulescu
Iasi: Polirom, 2014 - 666 S. 
ISBN 978-973-46-2435-5
Originaltitel: Hundejahre
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Cuvintele fraților Grimm | Grimms Wörter: eine Liebeserklärung © Iaşi : Polirom Cuvintele fraților Grimm
Übersetzung: Alexandru Al. Șahighian
Iasi: Polirom, 2013 - 372 S. 
ISBN 978-973-46-3636-5
Originaltitel: Grimms Wörter. Eine Liebeserklärung
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Între Germania și Germania - jurnal 1990 | Unterwegs von Deutschland nach Deutschland: Tagebuch 1990 © Iaşi : Polirom Între Germania și Germania - jurnal 1990
Übersetzung: Ruxandra Hosu
Iasi: Polirom, 2012 - 267 S. 
ISBN 978-973-46-28346
Originaltitel: Unterwegs von Deutschland nach Deutschland: Tagebuch 1990
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Secolul meu | Mein Jahrhundert © Iaşi : Polirom Secolul meu
Übersetzung: Gabriella Eftimie
Iasi: Polirom, 2011 - 327 S. 
ISBN 978-973-46-1922-1
Originaltitel: Mein Jahrhundert

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Aparatul de fotografiat | Die Box: Dunkelkammergeschichten © Iaşi : Polirom Aparatul de fotografiat
Übersetzung: Gabriella Eftimie
Iasi: Polirom, 2010 - 222 S. 
ISBN 978-973-46-1683-1
Originaltitel:  Die Box: Dunkelkammergeschichten

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Pisica și șoarecele | Katz und Maus © Iaşi : Polirom Pisica și șoarecele
Übersetzung: Gabriella Eftimie
Iasi: Polirom, 2010 - 222 S. 
ISBN 978-973-46-1683-1
Originaltitel: Katz und Maus

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Anestezie locală | Örtlich bedeubt © Iaşi : Polirom Anestezie locală
Übersetzung: Horia Matei
Iasi: Polirom, 2010 - 325 S.
ISBN 978-973-46-1090-7
Originaltitel: Örtlich betäubt

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Calcanul | Der Butt © Bukarest: Verlag Leda Calcanul
Übersetzung: Rodica Binder
Bukarest: Editura Leda, 2008 - 654 S.
ISBN 978-973-102-097-6
Originaltitel: Der Butt

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !






Decojind ceapa | Beim Häuten der Zwiebel © Iaşi : Polirom Decojind ceapă
Übersetzung: Victor Scoredeț
Iasi: Polirom, 2010 - 483 S.
ISBN 978-973-46-0643-6
Originaltitel: Beim Häuten der Zwiebel

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !






Toba de tinichea | Die Blechtrommel © Iaşi : Polirom Toba de tinichea
Übersetzung: Nora Iuga
Iasi: Polirom, 2005 - 625 S.
ISBN 978-681-877-2
Originaltitel: Die Blechtrommel

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





În mers de rac | Im Krebsgang: Eine Novelle © Iaşi : Polirom În mers de rac
Übersetzung: Rodica Binder
Iasi: Polirom, 2002 -  S.
ISBN 978-681-877-2
Originaltitel: Im Krebsgang

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !





Günter Grass auf Wikipedia
Dacă am fi animale I Wenn wir Tiere wären © Verlag ALL Dacă am fi animale
Übersetzung: Matei Martin
Bukarest: Verlag ALL, 2017 - 118 p. 
ISBN 978-3-446-23738-4
Originaltitel: Wenn wir Tiere wären
 
Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !
Sentimentul primar al nevinovăției | Das primäre Gefühl der Schuldlosigkeit © Bukarest: Humanitas Sentimentul primar  al nevinovăției
Übersetzung: Nora Iuga und Mihai Radu-Alexe
Bukarest: Humanitas, 2016 - 204 S. 
ISBN 978-973-50-5434-2
Originaltitel: Das primäre Gefühl der Schuldlosigkeit

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !






DANA GRIGORCEA auf Wikipedia
Îmbrățișarea | Die Umarmung © Bukarest: Rao International Îmbrățișarea
Übersetzung: Radu-Mihai Alexe
Bukarest: RAO International, 2006 - 121 S. ISBN 978-973-103-657-1
Originaltitel: Die Umarmung

Erhältlich in der Bibliothek des Goethe-Instituts Bukarest - jetzt vormerken !