Beletristică
Punți literare

Autori A-G

Extincție. O destrămare | Auslöschung. Ein Zerfall @ București: Editura Art Extincție. O destrămare
Traducerea: Gabriela Danțiș
București: Verlag Art, 2013 - 638 S. 
ISBN 978-973-124-895-0
Titlul original: Auslöschung. Ein Zerfall
 
Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!






Thomas Bernhard pe Wikipedia
Aleea Soarelui | Am kürzeren Ende der Sonnenallee © București: Humanitas Aleea Soarelui
Übersetzung: Mara Yvonne Wagner
Bukarest: Humanitas, 2003 - 149 S. 
ISBN 973-50-0524-5
Originaltitel: Am kürzeren Ende der Sonnenallee

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





Thomas Brussig pe Wikipedia
German psycho I Du bist zu schnell | © Editura Trei German psycho
Traducerea: Mara Yvonne Wagner
București: Tei Verlag, 2007 - 306 S. 
ISBN  978-973-707-142-2
Titlul original: Du bist zu schnell
 
Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!

Zoran Drvenkar pe Wikipedia
Eseuri
Traducerea: Andrei Zanca
Cluj Napoca: Verlag Grinta, 2008 - 199 S. 
ISBN 978-973-126-042-6
Titlul original: Auswahl von Essays
 
Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!

Hans Magnus Enzensberger pe Wikipedia
 
Pădurea Clarei | Heimsuchung © București: Humanitas Pădurea Klarei
Traducerea: Andrei Anastasescu
București: Humanitas, 2014 - 638 p. 
ISBN 978-606-8044-92-7
Titlul original: Heimsuchung
 
Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!






Jenny Erpenbeck pe Wikipedia
Perechi în formare | Paarbildung © București: Univers Perechi în formare
Traducerea: Iulia Dondorici
București: Editura Univers, 2010 - 158 p. 
ISBN 978-999931-865-9-5
Titlul original: Paarbildung
 
Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!
Bărbatul care aduce fericirea I Der Mann, der das Glück bringt @ Iași: Polirom Bărbatul care aduce fericirea
Traducerea: Mariana Bărbulescu
Iași: Polirom, 2018 - 270 p. 
ISBN 978-973-50-6154-8
Titlul original: Der Mann, der das Glück bringt

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





Jacob se hotărăște să iubească | Jacob beschließt zu lieben © Iaşi : Polirom Jacob se hotărăște să iubească
Traducerea: Mariana Bărbulescu
Iași: Polirom, 2012 - 349 p. 
ISBN 978-973-46-3130-8
Titlul original: Jacob beschließt zu lieben
 
Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





Maseurul orb | Der blinde Masseur © Iaşi : Polirom Maseurul orb
Übersetzung: Mariana Bărbulescu
Iasi: Polirom, 2007 - 319 S. 
ISBN 978-973-46-0721-1
Originaltitel: Der blinde Masseur

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!






Drumul scurt spre casă | Der kurze Weg nach Hause © Iaşi : Polirom Drumul scurt spre casă
Übersetzung: Mariana Bărbulescu
Iasi: Polirom, 2006 - 289 S. 
ISBN 978-973-46-0344-2
Originaltitel: Der kurze Weg nach Hause

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!






Vremea minunilor | Wunderzeit © Iaşi : Polirom Vremea minunilor
Traducerea: Mariana Bărbulescu
Iasi: Polirom, 2005 - 258 p. 
ISBN 973-681-823-3
Titlul original: Wunderzeit

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





Cătălin Dorian Florescu pe Wikipedia
În pădurea de metropole | Im Wald der Metropolen © București: Editura Tractus Arte În pădurea de metropole
Traducerea: Cristian Cercel
București: Editura Tractus Arte, 2017 - 300 p. 
ISBN 978-606-664-878-3
Titlul original: Im Wald der Metropolen

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!
Ani de câine | Hundejahre © Iaşi : Polirom Ani de câine
Traducerea: Mariana Bărbulescu
Iași: Polirom, 2014 - 666 p. 
ISBN 978-973-46-2435-5
Titlul original: Hundejahre
 
Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





Cuvintele fraților Grimm | Grimms Wörter: eine Liebeserklärung © Iaşi : Polirom Cuvintele fraților Grimm
Traducerea: Alexandru Al. Șahighian
Iași: Polirom, 2013 - 372 p. 
ISBN 978-973-46-3636-5
Titlul original: Grimms Wörter. Eine Liebeserklärung

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





Între Germania și Germania - jurnal 1990 | Unterwegs von Deutschland nach Deutschland: Tagebuch 1990 © Iaşi : Polirom Între Germania și Germania - jurnal 1990
Traducerea: Ruxandra Hosu
Iași: Polirom, 2012 - 267 p. 
ISBN 978-973-46-28346
Titlul original : Unterwegs von Deutschland nach Deutschland: Tagebuch 1990: Ruxandra Hosu

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!




Secolul meu | Mein Jahrhundert © Iaşi : Polirom Secolul meu
Traducerea: Gabriella Eftimie
Iași: Polirom, 2011 - 327 S. 
ISBN 978-973-46-1922-1
Titlul original: Mein Jahrhundert

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





Aparatul de fotografiat | Die Box: Dunkelkammergeschichten © Iaşi : Polirom Aparatul de fotografiat
Traducerea: Gabriella Eftimie
Iași: Polirom, 2010 - 222 p. 
ISBN 978-973-46-1683-1
Tilul original:  Die Box: Dunkelkammergeschichten

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





Pisica și șoarecele | Katz und Maus © Iaşi : Polirom Pisica și șoarecele
Traducerea: Gabriella Eftimie
Iași: Polirom, 2010 - 222 p. 
ISBN 978-973-46-1683-1
Titlul original: Katz und Maus

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





Anestezie locală | Örtlich bedeubt © Iaşi : Polirom Anestezie locală
Traducerea: Horia Matei
Iași: Polirom, 2010 - 325 p.
ISBN 978-973-46-1090-7
Originaltitel: Örtlich betäubt


Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





Calcanul | Der Butt © București: Editura Leda Calcanul
Traducerea: Rodica Binder
București: Editura Leda, 2008 - 654 S.
ISBN 978-973-102-097-6
Titlul original: Calcanul

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!






Decojind ceapa | Beim Häuten der Zwiebel © Iaşi : Polirom Decojind ceapă
Traducerea: Victor Scoredeț
Iași: Polirom, 2010 - 483 p.
ISBN 978-973-46-0643-6
Originaltitel: Beim Häuten der Zwiebel

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!






Toba de tinichea | Die Blechtrommel © Iaşi : Polirom Toba de tinichea
Traducerea: Nora Iuga
Iași: Polirom, 2010 - 625 p.
ISBN 978-681-877-2
Titlul original: Die Blechtrommel

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!





În mers de rac | Im Krebsgang: Eine Novelle © Iaşi : Polirom În mers de rac
Traducerea: Rodica Binder
Iași: Polirom, 2002 -  S.
ISBN 978-681-877-2
Originaltitel: Im Krebsgang


Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!




Günter Grass pe Wikipedia
 
Dacă am fi animale I Wenn wir Tiere wären © Verlag ALL Dacă am fi animale
Traducerea: Matei Martin
București: Verlag ALL, 2017 - 118 S. 
ISBN 978-3-446-23738-4
Titlul original: Wenn wir Tiere wären
 
Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!
Sentimentul primar al nevinovăției | Das primäre Gefühl der Schuldlosigkeit © București: Humanitas Sentimentul primar  al nevinovăției
Traducerea: Nora Iuga und Mihai Radu-Alexe
București: Humanitas, 2016 - 204 p. 
ISBN 978-973-50-5434-2
Titlul original: Das primäre Gefühl der Schuldlosigkeit

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!






DANA GRIGORCEA pe Wikipedia
Îmbrățișarea | Die Umarmung © București: Rao International Îmbrățișarea
Traducerea: Radu-Mihai Alexe
București: RAO International, 2006 - 121 p.
ISBN 978-973-103-657-1
Titlul original: Die Umarmung

Disponibil în biblioteca Goethe-Institut - rezervați acum!