|
19h00, EDT
Un chant pour les disparus
Lecture et discussion|Lecture et discussion avec Pierre Jarawan
-
Goethe-Institut Montreal, Montréal
- Langue Anglais, français et allemand
- Prix Entrée libre
Discussion en anglais. Des extraits du roman seront lus en anglais, en français et en allemand. Il sera également possible de poser des questions en français et en allemand.
RSVP: caroline.gagnon@goethe.de
“Une lettre d'amour au Liban et à son peuple - un livre subtil et tout en sensibilité, qui évite les clichés "orientaux", avec une voix narrative poétique.”
Daniel Speck, scénariste
“Ce roman émouvant est dédié aux 17 000 personnes qui ont disparu sans laisser de traces durant la guerre civile, qui a duré quinze ans. Mais Jarawan décrit également la beauté et la poésie du pays, tout en rappelant la grande tradition des hakawati, les conteurs arabes.” Madame
“Sur plusieurs niveaux temporels, Pierre Jarawan raconte avec brio et chaleur les blessures de la guerre, les traumatismes refoulés et le sentiment de vie d'une génération à l'espoir limité.” Abendzeitung München
Un roman tout en sensibilité sur l’amitié, la famille et la destruction
En 2011, alors qu'il regarde les derniers chars syriens quitter le Liban, Amin est rattrapé par son passé. Il avait à peine quelques mois lorsqu'il a lui aussi quitté le pays avec sa grand-mère, après la mort brutale de ses parents. De retour à Beyrouth en 1994, le garçon de treize ans tente de découvrir ses origines dans une ville aussi fascinante que déroutante. Mais il se heurte à bien des résistances, des silences et des omissions, qui nourrissent une enquête de presque vingt ans. Pas à pas, Amin démêle les énigmes familiales enracinées dans les conflits armés, et il fait entendre la voix de cette "génération perdue". Après Tant qu'il y aura des cèdres, Pierre Jarawan poursuit son exploration du Liban, de ses fragilités mais aussi de ses trésors. Dans la tradition des contes orientaux, ce chant vibrant de la mémoire déploie un roman tissé de mille fils qui, grâce une bouleversante histoire d'amitié, ressuscite les disparus de la guerre civile.
Pierre Jarawan
Né à Amman en 1985 dans une famille libano-allemande, Pierre Jarawan a grandi et fait sa vie en Allemagne. Il écrit en allemand, parle aussi anglais et un petit peu arabe. Il a longtemps exercé le métier de « slameur poétique », qui est vraiment institutionnalisé en Allemagne, et qui permet de vivre de son art, à condition de donner des performances et de remporter des prix, ce qui fut son cas. En 2015 est paru son premier roman, Am Ende bleiben die Zedern (traduit récemment en français chez Héloïse d’Ormesson sous le titre Tant qu’il y aura des cèdres), qui a remporté un beau succès en librairie. Son second roman Ein Lied für die Vermissten a été publié en français en 2021 chez le même éditeur sous le titre Un chant pour les disparus.
Sur le même thème
Lieu
sous la forme d’une personne morale locale
1626 boul. St-Laurent
bureau 100
Montréal H2X 2T1
Canada