Juli–November
Digital Discourses 2025
Digitale Zukunft indigener Sprachen
Die Internationale Dekade der indigenen Sprachen - eine weltweite Initiative der Vereinten Nationen, um Bewusstsein für den Erhalt, die Revitalisierung und Förderung indigener Sprachen zu schaffen - befindet sich 2025 in ihrem vierten Jahr. Indonesien ist weltweit mit über 700 gesprochenen Sprachen das Land mit der zweitgrößten sprachlichen Vielfalt und nimmt innerhalb dieser globalen Bewegung eine entscheidende Rolle ein.
Trotz ihrer Vielfalt fehlt es vielen der indigenen Sprachen Indonesiens an entsprechender Repräsentanz und an ausreichenden Ressourcen. Begrenzte Wissensproduktion und eingeschränkte digitale Präsenz tragen häufig zu einer gesellschaftlichen und wirtschaftlichen Marginalisierung der Sprachgemeinschaften bei.
In „Digital Discourses 2025“ diskutieren und untersuchen wir die Chancen und Herausforderungen indigener Sprachen im digitalen Zeitalter.
Veranstaltungen
-
Digital Discourses: zum aktuellen Zustand indigener Sprachen
Podiumsdiskussion | Digital Discourses 2025: zum aktuellen Zustand regionaler Sprachen in der digitalen Welt
-
Bibliothek des Goethe-Instituts Jakarta, Jakarta
-
Indonesisch
-
-
Digital Discourses: die Unterstützung indigener Sprachen in der digitalen Welt
Podiumsdiskussion | Podiumsdiskussion über digitale Initiativen zur Erhaltung Indigener Sprachen.
-
Bibliothek des Goethe-Instituts Jakarta, Jakarta
-
Indonesisch
-
-
Digital Discourses: Workshop zum Schreiben in indigenen Schriften
Workshop | Digital Discourses 2025: Workshop zum Schreiben in sundanesischer Schrift auf Palmblättern
-
Volunteer Hub Jakarta, Jakarta Selatan
-
Indonesisch
-
-
Digital Discourses: Wiktionary-Workshop
Workshop | Digital Discourses 2025: Workshop zur Aufnahme indigener Sprachen in das Wiktionary
-
Yayasan Riset Visual MataWaktu, Jakarta Selatan
-
Indonesisch
-
-
Digital Discourses: Aktivismus für indigene Sprachen im digitalen Raum
Podiumsdiskussion | Podiumsdiskussion zu Initiativen zum Erhalt indigener Sprachen im digitalen Raum
-
Auditorium des Pusat Dokumentasi Sastra H. B. Jassin
-
Indonesisch (Simultandolmetschanlagen für Indonesisch-Englisch verfügbar)
-
-
Digital Discourses: Die digitale Zukunft indigener Sprachen aus globaler Perspektive
Podiumsdiskussion und Workshop | Podiumsdiskussion über die digitale Zukunft indigener Sprachen im globalen Kontext und begleitende Workshops.
-
Auditorium des Pusat Dokumentasi Sastra H. B. Jassin
-
Indonesisch
-