Marcos y Marcos
Marco Zapparoli gründete 1981 den Verlag Marcos y Marcos. Nach einer Phase der Wiederentdeckung großer Autoren der Vergangenheit wie Toole, Vian, Fante und Lem sticht Marcos y Marcos als eine der lebendigsten Verlagsrealitäten in Italien hervor. Im Jahr 2000 hat Zapparoli den ersten Verlagskurs in Italien ins Leben gerufen: "Come si fa un libro" (Wie ein Buch gemacht wird); er unterrichtet am Master in Publishing an der Staatlichen Universität Mailand und hat verschiedene Veranstaltungen zur Leseförderung ins Leben gerufen. Seit 2016 organisiert er mit der Borsa Italiana "Investire in Titoli", die sich der Buchwirtschaft widmet und an der er aktiv beteiligt ist. Er ist Präsident von ADEI, dem Verband der unabhängigen italienischen Verleger.
Übersetzte Werke (Auswahl)
-
L' ombrello di Nietzsche
Thomas Hürlimann, 2017 -
Fratello Kemal
Jakob Arjouni, 2014 -
Il nazista & il barbiere
Edgar Hilsenrath, 2010 -
Jakob dorme
Klaus Merz, 1998 -
Troppa birra, detective!
Jakob Arjouni, 1995 -
Carta straccia
Jakob Arjouni, 1994 -
Happy birthday turco!
Jakob Arjouni, 1993 -
Leggende spietate
Wolfgang Hildesheimer, 1993 -
Addio a Sidonie
Erich Hackl, 1991