Camilla Miglio

Camilla Miglio Foto: © privat Professorin für Deutsche Literatur an der Universität Sapienza in Rom. Sie lehrte an den Universitäten Pisa und Neapel „L'Orientale”. Zahlreiche Essays widmet sie den Aspekten und Formen von Poesie, Märchen und Erzählungen von der klassisch-romantischen bis zur Moderne und Gegenwart. Sie befasste sich auch mit Aspekten der Übersetzungstheorie, -geschichte und -poetik; Fragen zum Verhältnis von Geographie, Topographie und Literatur; auf den polyphonen, multi-, pluri- und translingualen Charakter moderner und zeitgenössischer Literatur.
Dem Werk von Paul Celan und Ingeborg Bachmann hat sie Bände gewidmet; zur Theorie und Geschichte der Übersetzung; zu Dichtern und Poetiken des zwanzigsten Jahrhunderts. Anbei einige ihrer Übersetzungen: Franz Kafka, Hans Magnus Enzensberger, August Jacob Liebeskind, Jacob und Wilhelm Grimm; Clemens Brentano, Peter Waterhouse, Ulrike Draesner.

Sie koordinierte das von der Europäischen Union geförderte Projekt „Europe as a Space of Translation“ (EACEA 2007-2013), erhielt 2005 den Ladislao-Mittner-Preis für Germanistik, 2010 das Bundesverdienstkreuz der Bundesrepublik Deutschland.

Camilla Miglio ist seit Mai 2021 Direktorin des Instituts für Europäische, Amerikanische und Interkulturelle Studien.