Programa Dia do Professor de Alemão 2020

Deutschlehrertagung © Colourbox

O alemão online faz escola - DLT online, 24.10.2020

Horário Evento
10.30h – 10.55h Informações técnicas
Abertura por Beata Weber - Diretora do Departamento de Língua do GI Lisboa
11.00h - 11.45h Palestra e Q&A: Como conseguir a transição para os cursos de línguas online? - PD Dr. Phil. Marion Grein – Diretora do curso de mestrado Alemão como Língua Estrangeira na Universidade Johannes Gutenberg, em Mainz
12.00h - 13.30h
Workshops paralelos 1:
1: Ensinar alemão em formato digital: dar vocabulário com ferramentas online - Agnieszka Krajewska (já não há vagas)

2: Criar aulas dinâmicas e interativas online ao vivo - Stefan Häring (já não há vagas)

3: Aprender alemão é fixe! – Motivar os jovens para aprender alemão com “Dabei!” - Lukas Mayrhofer, Hueber Verlag

4: Ler faz milagres! - Anna Pilaski

5: Digital em casa!? – Ferramentas e apps para as aulas online - Anne Stöhr (já não há vagas)

6: Planificação de aulas passo a passo – novos impulsos e propostas - Miguel Rezzani
13.30h – 14.30h Intervalo
14.30 – 16.00h
Workshops paralelos 2:
7: Ensinar alemão em formato digital: uma forma inovadora de escrever - Agnieszka Krajewska (já não há vagas)

8: O melhor de duas formas de aprendizagem: combinar as aprendizagens síncrona e assíncrona online - Stefan Häring (já não há vagas)

9: Com “Klasse!” - Rainer Koch, Ernst Klett Sprachen

10: Dar à língua! – Falar livremente desde o início - Anna Pilaski (já não há vagas)

11: O futuro pertence ao camaleão! – Manuais de alemão como língua estrangeira para todos os cenários de aulas - Martina Bartucz e Andrea Thierfelder, Cornelsen Verlag

12: Planificação de aulas passo a passo – novos impulsos e propostas - Miguel Rezzani
16.00h Encerramento / Despedida

Em baixo pode encontrar as sinopses para os eventos
 
Palestra - PD Dr. Phil. Marion Grein​

Como conseguir a transição para os cursos de línguas online?


Na sua palestra, Marion Grein irá demonstrar como é possível ter sucesso nas aulas online e explicar de que forma se pode contrabalançar a chamada distância digital, que é muitas vezes um obstáculo ao êxito na aprendizagem online. Tudo isto será ilustrado com recurso a exemplos concretos.

PD Dr. Phil. Marion Grein - dados biográficos:​

Marion Grein dirige o curso de mestrado de Alemão como língua estrangeira / segunda língua na Universidade de Mainz. Atualmente, as suas áreas favoritas são a aprendizagem com meios de comunicação modernos, isto é, digitais, a aquisição de competências com ênfase na competência intercultural e a área da neurodidática, que, segundo a sua opinião, dá fundamento aos resultados da pedagogia e da investigação nos campos da pedagogia do ensino e da aprendizagem convencionais.
Workshop 1- Agnieszka Krajewska

Ensinar Alemão em formato digital: dar vocabulário com ferramentas online!
 

Dá aulas de Alemão como língua estrangeira e gostaria de criar aulas diversificadas com suportes digitais? Neste workshop irá conhecer ferramentas digitais e exercícios para ensinar vocabulário de uma forma eficaz. Com base em exemplos concretos, irá descobrir quais são as ferramentas que melhor se adequam à introdução, prática e aplicação do vocabulário. No final receberá também dicas práticas para a utilização de suportes digitais e respetivos materiais para as suas aulas.

Agnieszka Krajewska - dados biográficos:

Agnieszka Krajewska estudou Estudos Germanísticos e Escandinavos nas universidades UAM Posen e LMU Munique e trabalha como docente de Alemão como língua estrangeira em Institutos Goethe na Alemanha. Trabalha ainda como formadora independente no Goethe-Institut de Munique e em Institutos Goethe no estrangeiro e dirige formações para professores de Alemão como língua estrangeira acerca dos temas Metodologia e Pedagogia na formação para jovens e adultos.

www.linkedin.com/in/agnieszka-krajewska
Workshop 2 – Stefan Häring

Criar aulas dinâmicas e interativas online ao vivo
 

Este workshop irá abordar a questão das diferenças entre as aulas presenciais e as aulas online e convida a entender as características da interação e da comunicação em situações online ao vivo não como limitações mas sim como oportunidades. Com base em exemplos práticos de exercícios e tarefas irá ser mostrado de que forma é possível criar atividades de aprendizagem dinâmicas e interativas com diferentes metodologias e técnicas pedagógicas e de trabalho.

Stefan Häring - dados biográficos:

Stefan Häring foi professor de Alemão como língua estrangeira em Amesterdão e Banguecoque antes de, em 1995, se concentrar no ensino e aprendizagem com suportes digitais e, em 1998, na formação contínua de professores de Alemão como língua estrangeira. Atualmente trabalha como colaborador independente do Goethe-Institut na Tailândia. Desenvolve, tanto ao nível conceptual como temático, conteúdos didáticos com suporte em plataformas; administra e dirige projetos sobre o processo de ensino e aprendizagem com suportes digitais e dirige formações para professores, presenciais e virtuais, nos Institutos Goethe a nível mundial, nas áreas da metodologia e da pedagogia, bem como da utilização dos media.
Workshop 3 – Lukas Mayrhofer
 
Aprender Alemão é fixe!
Motivar os jovens para aprender Alemão com “Dabei!”

 
O princípio do despertar da curiosidade é promissor e decisivo para o êxito na aprendizagem de uma língua: os fenómenos da língua são descobertos de forma autónoma, sem serem transmitidos com repetições rígidas. A prática e a consolidação acontecem através de tarefas diversificadas que, com diversão e entusiasmo, rapidamente conduzem ao sucesso na aprendizagem.
 
Neste workshop irá conhecer o manual Dabei!, experimentar muitas das suas atividades e, desta forma, sentir, a partir da perspetiva dos/as alunos/as, de que forma se podem treinar competências de forma direcionada e perceber que a nova gramática não é nada difícil, graças a tipologias de exercícios mais diversificadas.
 
Há ainda uma variedade de exercícios e material adicional de apoio à preparação e à realização das aulas – desta forma, o Alemão irá tornar-se numa experiência única, tanto para os/as alunos/as como para os/as professores/as e todos/as poderão afirmar: o Alemão é fixe!

Lukas Mayrhofer - dados biográficos:
 
Cursos de Estudos Germanísticos, Românicos e Ciências do Teatro, bem como de Gastrosofia com formação complementar em Pastelaria.
Desde 1999: formador e leitor de Alemão como língua estrangeira / segunda língua no seu país e no estrangeiro. Autor e orador da editora Hueber-Verlag, organizador de seminários de formação nas áreas da cultura e da língua para estudantes de Alemão a nível internacional no Ministério da Educação austríaco e orador nas seguintes áreas principais: pluricentrismo, metodologia, literatura, relação entre a língua e a culinária.
Workshop 4 - Anna Pilaski

Ler faz milagres!

Textos literários, sejam prosa ou poesia, convidam das mais diversas formas à exploração do que se lê.
Oferecem-nos um olhar único sobre a cultura alemã. Não se adequam apenas ao treino sistemático da interpretação de textos, fomentando assim a competência de leitura, mas oferecem também uma variedade de oportunidades motivadoras para falar e escrever, de forma a conseguir aulas centradas nos/as alunos/as e no seu sucesso.
Este workshop é dirigido a todos/as os/as que têm vontade de usar livros, histórias e poemas em língua alemã de forma prática, interativa, com muita diversão e movimento, em cursos dos níveis A2, B1 e B2, aí realizando pequenos e grandes milagres – de leitura – e cativando os/as seus/suas alunos/as para a leitura autónoma.

Anna Pilaski - dados biográficos:

Anna Pilaski trabalha em Espanha, o seu país de eleição, e a nível internacional como autora de materiais didáticos, gestora de eventos e projetos, consultora, formadora de professores e professora de língua alemã.

Depois do seu curso de Estudos Hispânicos e Direito na Universidade de Hamburgo, encantou-se com o Alemão como língua estrangeira, tendo tirado um curso de pós-graduação nesta área na Universidad Complutense de Madrid.

A sua colaboração de há vários anos com o Goethe-Institut de Madrid e a estreita colaboração com o ministério da cultura, bem como com a editora Ernst Klett Sprachen, proporcionaram-lhe um amplo repertório nas áreas da metodologia e da pedagogia e despertaram o seu entusiasmo pela inovação nesta área.

Dedica-se a motivar professores a continuar a evoluir de forma ativa, sempre.
 
Workshop 5 - Anne Stöhr 
 
Digital em casa!? – Ferramentas e apps para as aulas online 
 
Este workshop é dirigido a todos aqueles que dão aulas em formato digital em casa e gostariam de se inspirar em algumas ideias, mas também para aqueles que ainda não se sentem propriamente em casa no que diz respeito ao formato digital e que eventualmente pretendem aplicar cada vez mais ferramentas digitais como complemento às aulas presenciais. Juntos vamos abrir a caixa de ferramentas digitais e conhecer possibilidades de apresentar novos conteúdos didáticos, elicitar e estruturar matéria já aprendida, mas também aprender de forma colaborativa e, além disso, dar asas à própria criatividade – para que as aulas online não se tornem num “One-Man-Show”!

Anne Stöhr – dados biográficos:
 
2010 - B.A. Etnologia Europeia e Português, Universidade Albert-Ludwig Freiburg
 
2014 - M.A. Migração Internacional, FCSH Lisboa
 
2014 – Curso à distância de Alemão como língua estrangeira, Goethe-Institut Munique e Universidade Ludwig-Maximilian, Munique
  
Desde 2011 – Professora de Alemão como língua estrangeira, Goethe-Institut Lisboa
 
Desde 2018 – Formações para professores de Alemão como língua estrangeira no ensino secundário no âmbito do programa “7x-Deutsch”, GI Lisboa
Workshop 6 und 12 - Miguel Rezzani

Planificação de aulas passo a passo – novos impulsos e propostas
 
Durante a planificação das aulas, os/as professores/as são colocados/as perante algumas decisões importantes: O que deverão os/as nossos/as alunos/as ter alcançado no final da aula? Que conhecimentos prévios poderão ser usados como base de progressão? O que é que os/as alunos/as devem fazer de forma a alcançar os objetivos de aprendizagem desejados? Neste workshop iremos abordar aspetos centrais da planificação de aulas e refletir, com base na simulação das fases de uma aula e na análise de sequências de aula em vídeo, de que forma podemos estruturar as nossas próprias aulas para que sejam mais centradas na ação e na interação. Iremos dar especial atenção à seleção de metodologias e técnicas pedagógicas no trabalho com manuais, bem como à planificação de aulas em fases progressivas. 
 
Objetivos de aprendizagem:
•           Os/as participantes conhecem as questões mais relevantes no que diz respeito à planificação de aulas e são capazes de refletir sobre como as podem aplicar na planificação das suas próprias aulas.
•           Conhecem o princípio básico das aulas centradas na interação e atividades de aprendizagem nas quais os/as alunos/as participam ativamente e conseguem ser ativos na língua estrangeira.
•           Conhecem critérios importantes para a determinação de metodologias e técnicas pedagógicas e de trabalho e, com base na simulação de fases de uma aula, aprendem como criar passagens fluidas entre metodologias e técnicas pedagógicas e de trabalho.
•           Conhecem o princípio do planeamento invertido e são capazes de analisar as fases progressivas de uma aula filmada.  

Miguel Rezzani - dados biográficos:

Miguel Rezzani mora em Hamburgo. Tirou o curso de Mestrado em Linguística das Línguas Estrangeiras com os principais tópicos “Alemão como língua estrangeira” e “Aquisição da língua e comunicação” na Universidade de Potsdam. Formou-se também como professor de Alemão como língua estrangeira em Buenos Aires, Argentina, onde deu aulas a jovens e adultos no Goethe-Institut de Buenos Aires, bem como em diversas escolas. Atualmente dirige formações a nível regional para o Goethe-Institut na Alemanha e é diretor de cursos no Goethe-Institut de Hamburgo. Além disso, é tutor das formações online Deutsch Lehren Lernen – DLL (Aprender a Ensinar Alemão) e Deutsch für Lehrkräfte (Alemão para Professores) na central do Goethe-Institut. Trabalha ainda desde 2015 no estrangeiro, em projetos regionais e nacionais da iniciativa PASCH “Escolas: uma parceria para o futuro”, no âmbito dos temas “Ecologia e Proteção do Ambiente” e “Migração e Integração”, entre outros.
Workshop 7 - Agnieszka Krajewska

Ensinar Alemão em formato digital: uma forma inovadora de escrever!
 

Neste workshop irá descobrir quais são os processos que ocorrem durante a escrita e de que forma podem ser estimulados com ferramentas online. Será dada ênfase a exercícios e tarefas online orientados para a prática, na área da competência escrita. Juntos iremos refletir sobre quais são as ferramentas que melhor se adequam à consolidação da competência escrita. Com as ideias e os materiais deste workshop poderá criar aulas online diversificadas e motivadoras que irão preparar os seus alunos e alunas para escrever em Alemão com êxito.

Agnieszka Krajewska - dados biográficos:

Agnieszka Krajewska estudou Estudos Germanísticos e Escandinavos nas universidades UAM Posen e LMU Munique e trabalha como docente de Alemão como língua estrangeira em Institutos Goethe na Alemanha. Trabalha ainda como formadora independente no Goethe-Institut de Munique e em Institutos Goethe no estrangeiro e dirige formações para professores de Alemão como língua estrangeira acerca dos temas Metodologia e Pedagogia na formação para jovens e adultos.

www.linkedin.com/in/agnieszka-krajewska
Workshop 8 – Stefan Häring

O melhor de duas formas de aprendizagem: conjugar as aprendizagens síncrona e assíncrona online
 

A conjugação de diferentes formas de aprendizagem possibilita a combinação das vantagens de cada uma delas, tornando a aprendizagem num processo focado, eficiente e orientado para o indivíduo. Neste workshop irão ser apresentados e demonstrados diferentes modelos de conjugação das aprendizagens síncrona e assíncrona. Com base nestes critérios, os/as participantes poderão escolher o modelo mais adequado a si próprios/as e aos seus respetivos contextos.

Stefan Häring - dados biográficos:

Stefan Häring foi professor de Alemão como língua estrangeira em Amesterdão e Banguecoque antes de, em 1995, se concentrar no ensino e aprendizagem com suportes digitais e, em 1998, na formação contínua de professores de Alemão como língua estrangeira. Atualmente trabalha como colaborador independente do Goethe-Institut na Tailândia. Desenvolve, tanto ao nível conceptual como temático, conteúdos didáticos com suporte em plataformas; administra e dirige projetos sobre o processo de ensino e aprendizagem com suportes digitais e dirige formações para professores, presenciais e virtuais, nos Institutos Goethe a nível mundial, nas áreas da metodologia e da pedagogia, bem como da utilização dos media.
Workshop 9 – Rainer Koch

Com “Klasse!”

Manuais divertidos para jovens e que respeitam as especificidades do processo de aprendizagem dos mais novos são fundamentais para a motivação.
É importante que não seja exigido aos alunos um esforço nem excessivo, nem insuficiente, que seja promovido o trabalho cooperativo e oferecidas muitas oportunidades de participação. Devem poder falar sobre si próprios, beneficiar de uma aprendizagem baseada em projetos, etc., mas também preparar-se para os exames oficiais.
O manual Klasse! oferece um conceito didático inovador com suporte digital, que prepara os/as alunos/as para uma comunicação autêntica na língua estrangeira.
Neste workshop serão apresentados exercícios e tarefas motivadoras tanto para os/as alunos/as como para os/as professores/as. Será dada ênfase à apresentação das componentes digitais do manual.

Rainer Koch - dados biográficos:

Rainer Koch trabalha há mais de 25 anos em diversas instituições na área do Alemão como língua estrangeira como, por exemplo, o Goethe-Institut, centros de formação para adultos e institutos privados. Leciona desde 1996 no centro de línguas e didática multimédia (Zentrum für Sprachen und Mediendidaktik) da Universidade de Würzburg.

Rainer Koch trabalha há muito como docente em cursos de preparação e acompanhamento do ensino superior na área do Alemão como língua estrangeira e na formação de professores, nas áreas da metodologia e da pedagogia.

É ainda orador e consultor na editora Ernst Klett Sprachen e coautor do material de exames Mit Erfolg zur DSH.
Workshop 10 – Anna Pilaski​

Dar à língua! – Falar livremente desde o início

Com muita diversão, variedade e movimento, iremos trabalhar sobre a forma como o/a professor/a pode fazer face ao desafio de conduzir os/as seus/suas alunos/as, passo a passo, a falar livremente, levando-os/as a utilizar a língua alemã. Neste workshop irá conhecer diversas técnicas respiratórias, de apresentação e elocução, bem como exercícios práticos através dos quais os/as alunos/as poderão, de forma sistemática, ganhar segurança a falar livremente. Para isso, iremos nós próprios/as assumir diferentes papéis e colocar-nos em diferentes situações, bem como brincar e falar com as emoções, pois a experiência mostra que conseguimos transmitir melhor aquilo que nós próprios/as vivenciámos. Verá como é fácil levar os/as seus/suas alunos/as a superarem-se a si mesmos/as ao falar e a experienciarem que falar Alemão é muito divertido!

Anna Pilaski - dados biográficos:

Anna Pilaski trabalha em Espanha, o seu país de eleição, e a nível internacional como autora de materiais didáticos, gestora de eventos e projetos, consultora, formadora de professores e professora de língua alemã.

Depois do seu curso de Estudos Hispânicos e Direito na Universidade de Hamburgo, encantou-se com o Alemão como língua estrangeira, tendo tirado um curso de pós-graduação nesta área na Universidad Complutense de Madrid.

A sua colaboração de há vários anos com o Goethe-Institut de Madrid e a estreita colaboração com o ministério da cultura, bem como com a editora Ernst Klett Sprachen, proporcionaram-lhe um amplo repertório nas áreas da metodologia e da pedagogia e despertaram o seu entusiasmo pela inovação nesta área.

Dedica-se a motivar professores a continuar a evoluir de forma ativa, sempre.


 
Workshop 11 - Martina Bartucz e Andrea Thierfelder

O futuro pertence ao camaleão! 
 
Os últimos meses demonstraram de forma muito clara que tanto os alunos e os professores como as próprias aulas de línguas têm de se adaptar a novas condições e conseguem fazê-lo quando os materiais adequados se encontram disponíveis. Uma utilização flexível e ideal dos media é a exigência com a qual a editora Cornelsen há muito elabora os seus manuais de Alemão como língua estrangeira. Com os e-books e o Unterrichtsmanager – o gestor de aulas digital, com manuais e cadernos de atividades interativos e a oferta de componentes digitais na app PagePlayer, temos à disposição todo o material necessário para qualquer tipo de curso. O manual de Alemão como língua estrangeira prima plus, por exemplo, demonstra como é possível trabalhar com o mesmo manual nos formatos de aulas presencial e digital e, se necessário, mudar de um formato para o outro.

Martina Bartucz - dados biográficos: 

• Cursos de Estudos Eslavos, Estudos Culturais, Estudos Germanísticos e Alemão como língua estrangeira em Berlim e Praga

• 15 anos de experiência como professora de Alemão como língua estrangeira no seu país e no estrangeiro (cursos de línguas standard no âmbito da formação para adultos, cursos de integração, aulas de Alemão como acompanhamento do ensino superior na Universidade Europeia Viadrina em Frankfurt/Oder);

• Formadora de professores no centro transfronteiriço de ensino de línguas estrangeiras – Grenzüberschreitendes Zentrum für Fremdsprachenvermittlung (projeto europeu da Universidade Europeia e da Universidade de Poznan);

• Desde 2008: consultora especialista da editora Cornelsen para Alemão como língua estrangeira;

• Contacto para todos os títulos de Alemão como língua estrangeira da Editora Cornelsen.

Andrea Thierfelder - dados biográficos: 
 
• Desde 2017: Consultora especialista da editora Cornelsen para Alemão como língua estrangeira em Portugal; contacto para todos os títulos de Alemão como língua estrangeira da editora Cornelsen em Portugal Continental, oradora em formações e webinários

• Desde 2003: Professora de Alemão como língua estrangeira e examinadora no Goethe-Institut em Lisboa, em escolas, universidades e na DUAL – serviço de qualificação profissional da Câmara de Comércio Luso-Alemã (CCILA / Dual)

• 17 anos de experiência enquanto professora de Alemão como língua estrangeira na Alemanha (cursos de línguas standard, Alemão comercial, Alemão para cuidadores de idosos e para o setor do turismo no âmbito da formação para adultos, cursos de preparação para o Erasmus, aulas para crianças e jovens do 3º ao 12º ano no Colégio S. Tomás em Lisboa, no Colégio Francês e no Colégio Internacional Astoria em Lisboa)

• Desde 2005: Aulas de Alemão / coordenação de cursos Pasch para jovens na Alemanha (Berlim, Düsseldorf-Varenholz, Dresden)

• Examinadora no Goethe-Institut de Lisboa e Marrocos

• Tutora de cursos Blended Learning no Goethe-Institut