Bibliothek

Vielfältig. Offen für alle.

In der Bibliothek finden Sie eine Auswahl an Medien in deutscher Sprache und in Übersetzung: Bücher, Zeitschriften, Filme, Musik, Apps und Spiele. Informieren Sie sich über aktuelle Themen und Trends, und lernen Sie Deutschland kennen.


Publikum Goethe-Institut Bratislava © Goethe-Institut Slowakei

Bücher oder Medien im Katalog suchen

Bücher und Medien ausleihen

Ausleihe

Die Bibliothek ist öffentlich zugänglich und die Benutzung von Büchern und Medien in der Bibliothek ist kostenlos.

Ausleihe Goethe-Institut Bratislava © Goethe-Institut Slowakei

Bibliotheksausweis BibToGo

Wie wäre es, wenn man alle Dienstleistungen unserer Bibliothek jederzeit und überall zur Hand haben könnte? Unser digitaler Bibliotheksausweis BibToGo macht es möglich!

 

BibToGo Bratislava © Goethe-Institut Slowakei

Onleihe

In unserer „Onleihe“ stehen mehr als 35.000 deutschsprachige Medien als Download zur Verfügung. Kostenlos. Rund um die Uhr. Und von jedem Ort aus.

Onleihe © Goethe-Institut Slowakei

Ich dachte immer, ich würde wahrscheinlich kein Buch in einem deutschen Institut lesen. Umso überraschter und erfreuter war ich, als ich slowakische Übersetzungen deutscher Autoren fand. Ich habe mich sofort angemeldet und verbringe jetzt viel Zeit hier. Eines meiner ersten Bücher war Barbara stirbt nicht von Alina Bronsky. Eine schöne und lustige Lektüre, wie man sein ganzes Leben lang immer wieder etwas lernt...

Katka, Copyright: Marek Jančúch

Jetzt deinen Lieblingsplatz teilen

Katka, Copyright: Marek Jančúch Katka, Copyright: Marek Jančúch

Buch des Monats

Klassiker moderner Philosophie endlich auf Slowakisch (Übersetzung: Peter Šajda, Petrus Verlag) Martin Buber: Ich und Du

Ich und Du, zuerst 1923 erschienen, gehört zu den Klassikern der modernen philosophischen Literatur und inspiriert bis heute Pädagogen, Therapeuten und Philosophen. Martin Buber blickt vom »Ich« auf die physische, mitmenschliche und geistige Welt. Sie erscheint entweder dinghaft als »Es« oder personhaft als »Du«. Dieser Ansatz führt zu essayistischen und poetischen Ausführungen über Liebe, Gespräch und Religion.

»Ich und Du« ist der Schlüssel zu allen philosophischen und theologischen Schriften Bubers. In suggestiver Einfachheit entfaltet Buber hier seine Erkenntnis: Im Anfang ist die Beziehung, und Beziehung ist Gegenseitigkeit. Was geschieht, geschieht zwischen einem Ich und einem Du.

Martin Buber: Ich und Du © Goethe-Institut

Was wir ihnen bieten

Übersetzungsförderung

Das Förderprogramm des Goethe-Instituts „Übersetzungen deutscher Bücher in eine Fremdsprache“ unterstützt ausländische Verlage bei der Publikation deutscher Literatur. 

Goethe-Institut Übersetzungsförderung Foto: Goethe-Institut/Loredana La Rocca

Wirtschaft des Teilens
Bibliothek der Dinge

Bibliothek der Dinge ist die Bibliothek der guten und nützlichen Dinge. Brauchen Sie Bohrmaschine, Zelt, GPS, Camera oder Sportausrüstung? Wir haben in unserer Bibliothek einen speziellen Platz für 50 Artikel aus 4 verschiedenen Bereichen reserviert. Leihen Sie die Dinge von uns ohne Gebühr. 
 

BIBLIOTHEK DER DINGE © Boris Németh

Kinder- und Jugendbibliothek

Ein Ort für die ganze Familie. Für Kinder, Eltern, Großeltern - zum Vorlesen, Verweilen, Spielen, Stöbern.

Kinder in der Bibliothek © Goethe-Institut

Service für Bibliothekare

Wir unterstützen den Fachaustausch zwischen Bibliotheken, Bibliothekaren, bibliothekarischen Verbänden, Ausbildungsstätten und Institutionen im In- und Ausland.

Goethe-Institut Service für Bibliothekare Foto: Goethe-Institut/Bettina Siegwart

Besuchen Sie uns

Öffnungszeiten

Montag bis Freitag 8 - 20 Uhr

Montag bis Freitag 9 -16 Uhr oder nach Absprache

Adresse

Panenská 33
81482 Bratislava
Slowakei
Besuchen Sie uns © Goethe-Institut Slowakei

Projekte

Literatur und Kultur
Literarischer Salon

Das Goethe-Institut und die Volkswagen Stiftung Slowakei engagieren sich gemeinsam für Kultur und Deutsch. Im Mittelpunkt steht Deutsch als Sprache des Schaffens, der Literatur und der Kultur mit dem Potenzial, die Menschen in der Slowakei durch kreative Begegnungen zu inspirieren.

Literarischer Salon © Nadácia Volkswagen Slovakia Literarischer Salon © Nadácia Volkswagen Slovakia

In slowakischer Übersetzung
Deutschsprachige Literatur

Die Übersetzung überwindet die Sprachbarriere, macht die Geschichten aus aller Welt zugänglich und ist deshalb ein unersetzlicher Bestandteil des Kulturaustauschs. Hier stellen wir eine Auswahl deutschsprachiger Werke auf Slowakisch vor, die mit unserer Förderung erschienen sind.

Deutschsprachige Literatur Illustration: Tobias Schrank, Goethe-Institut

Übersetzerförderung
Übersetzer:innen im Gespräch

Die Übersetzerförderung ist ein Schwerpunkt der Arbeit des Goethe Instituts. In der Corona-Zeit wollte Michal Hvorecky sichtbar machen, was bisher oft im Hinterzimmer verborgen blieb. Fünfzehn Interviews über das Handwerk und die Praxis des Übersetzens. 

Übersetzer:innen im Gespräch Foto: Olia Gozha ©Unsplash

Weiterlesen

Online-Magazin
JÁDU

Das deutsch-tschechisch-slowakische Onlinemagazin des Goethe-Instituts Prag und des Goethe-Instituts Bratislava. Geschichten aus dem Alltag und solche, die man wahrscheinlich nur einmal erlebt. Geschichten (nicht nur) aus Deutschland, Tschechien und der Slowakei. Und jetzt auch auch aus Ukraine und auf ukrainisch. 
 

Auf dem Land © jádu

Bibliotheksbesuche
Kommt ins Goethe-Institut!

Das Goethe-Institut Bratislava lädt interessierte Schüler- oder Studentengruppen mit ihren Lehrern zu verschiedenen Programmen ein.

Kommt ins Goethe-Institut! © Getty Images

Ukrainische Literatur
Ein Koffer voll mit Büchern

Ihre Lieblingsbücher ukrainischer und ausländischer Autor*innen in ukrainischer Übersetzung in Bibliotheken in Deutschland und teilweise auch in der Bibliothek des Goethe Instituts Bratislava.

Ein Koffer voll mit Büchern © Evgenia Oleynik

Folgen Sie uns