Розмова з автором На дотик: Бов Б‘єрґ

На дотик © Євгенія Перуцька/ Goethe-Institut

Пт, 01.06.2018

14:00 - 14:45

Книжковий Арсенал

У розмові з Нелею Ваховською про «Ауергаус»

Коли тобі 15 або 16 років,  часто хочеться десь загубитись, втекти від занадто дорослих людей та чужих правил життя. Але, може, це є втеча не від, а задля чогось? В книзі берлінського автора та кабаретиста  Бова Б'єрга п‘ятеро друзів заради друга, який спробував накласти на себе руки, їдуть з міста та облаштовують комуну в сільській місцевості – Бов Б'єрґ з гумором описує перебування в селі, не замовчує проте страхи, з якими живуть підлітки. 

Про ідеальну літню утопію з автором книги поговорить перекладачка Неля Ваховська. Саундтрек події - хіт шкільних дискотек Західної Німеччини 80-х років Our House від Madness.

Відмічайтесь у події на Facebook

Український переклад вийде друком влітку 2018 у видавництві «Видавництво» в перекладі Анни Савченко.

Організатори: Goethe-Institut в Україні, Видавництво «Видавництво»

Місце проведення: Книжковий Арсенал, Кафе Європа

 
Бов Б‘єрг Фото: Tim Noack Бов Б‘єрг (1965) вивчав лінгвістику, політичні науки та літературу. Він з друзями заснував журнал Базікало та різноманітні читацькі сцени у Берліні. 
На сьогодні вийшли друком три книги: романи Дедлайн(2008), Ауергауз (2015), а також збірка коротких оповідань Модернізація моєї мами (2016). Ауергауз несподівано став бестселлером. Роман перекладений на багато мов. Багато театрів інсценізували його. Готується екранізація роману.
 

Назад