Vitrina generaţiei nepoţilor

Enkelgeneration Rumänien © Marc Bader

VITRINA GENERAŢIEI NEPOŢILOR - UN PROIECT DESPRE LIMBĂ ŞI IDENTITATE

„Vitrina generaţiei nepoţilor” este un proiect internaţional de scurt-metraje, iniţiat de Goethe-Institut, în centrul căruia se află portretele vizuale ale unor tineri aparţinând minorităţii germane din mai multe ţări ale Europei Centrale şi de Est.  În primplanul proiectului desfăşurat în România se află patru tineri, cu o vârstă cuprinsă între 25-35 ani, din diferite regiuni ale României, în care este atestată istoric o minoritate germană. Portretele filmate permit o scurtă imersiune în universul emoţional al protagoniştilor şi al generaţiei lor, pornind de la întrebarea în ce măsură limba germană mai joacă un rol important în configurarea identităţii, dar şi a cotidianului lor într-o Europă din ce în ce mai complexă.

Ursula Radu-Fernolend (Viscri), Irene Pîrvu (Timişoara), Alfred Ludovic Fellner (Vişeu de Sus) şi Magdalena Binder (Sibiu) vorbesc cu o onestitate emoţionantă despre detalii importante din biografia lor. Ei povestesc însă şi despre istoria regiunii lor, despre legătura lor cu locul de naştere, patria şi Europa. După diferite stagii în Germania şi străinătate decid să se întoarcă în ţară şi să îşi construiască de aici o carieră, în încercarea de a îmbina armonios tradiţie şi modernitate, trecut şi viitor. Dorinţa de a contribui concret la viitorul ţării lor este vizibilă în cazul tuturor celor patru protagonişti, iar acest lucru joacă un rol esenţial şi în conştientizarea originilor lor etnice şi responsabilitatea resimţită pentru prezervarea moştenirii lor culturale.
 
Proiectul „Vitrina generaţiei nepoţilor” a fost finanțat prin fonduri ale Ministerului Federal al Afacerilor Externe, destinate minorităților germane din Europa Centrală și de Est precum și din Asia Centrală în vederea sprijinului lor cultural și a educației politice. Filmele au fost realizate din însărcinarea Departamentului de Limbă Germană al Goethe-Institut Bukarest.

Ursula Radu-Fernolend (Viscri)

 „Aceaste identități (…) săsească-transilvăneană, română, germană, europeană – toate se întrepătrund aici, la fel ca tradiția și modernitatea. Este pur și simplu un melanj foarte interesat, pe care mă bucur să îl am.
 


Irene Pîrvu (Timişoara)

„Mă percep ca făcând parte din noua generaţie, care încearcă să îmbine atât rădăcinile ţării natale, cât şi educaţia dobândită în străinătate, pentru a crea ceva nou.”

 


Alfred Ludovic Fellner (Vişeu de Sus)

„Ţipţerii se deosebesc de celelalte minorităţi printr-un univers mare al poveştilor. Supa de duminică, băutul de şnaps, scuturatul îndelung al mâinilor în faţa bisericii - toate acestea sunt lucruri, care azi nu mai există în Germania sau Austria, însă s-au păstrat la noi.“

 


Magdalena Binder (Sibiu)

„Dacă faci un pas înapoi și te străduiești să privești această idee persistentă de identitate culturală cu mai multă deschidere, atunci interacționezi mult mai ușor cu toți oamenii din jurul tău.“