Konsten och det döende nattlivet
Varför dör nattklubbarna i Stockholm och Berlin? Och vad går egentligen förlorat när klubbarna dör? Med den nyligen översatta romanen
Rave av Rainald Goetz’ som utgångspunkt möts översättaren Mats O. Svensson och dramatikern Malin Axelsson i ett samtal om
Rave,
Extas och en klubbscen i förändring. Utöver
Rave, med sina fragmentariska berättelser från nittiotalets nattliv, tar samtalet även avstamp i Malin Axelssons teaterpjäs
Extas och konstens möjlighet att fånga nattens ordlösa hänryckning.
Medarrangör till evenemanget är förlaget
It-lit,utgivare av den svenska översättningen av
Rave 2024, med stöd av Goethe-Institutet. Originalet gavs ut 1998.
Mats O. Svensson är svensk översättare, författare och litteraturkritiker. Han har, förutom Rainald Goetz, översatt författare som Morten Chemnitz, Daniela Danz och Hans Magnus Enzenberger till svenska. Svensson har även gett ut bl.a. essäerna
De som sjöng vid civilisationens slut. Om lyrik i antropocen (2021) och
Gryningen efter skeppsbrottet (2024).
Malin Axelsson är med sina prisbelönta, hyllade texter en av Sveriges främsta dramatiker och regissörer. Hon leder som manusförfattare och regissör iscensättningen av teaterpjäsen
Extas på Östgötateatern i Norrköping, som hade premiär i oktober förra året. Utöver det är hon konstnärlig ledare och chef för Riksteatern Barn och Unga.
Tillbaka