У розмові з Доржем Бату про «Світлокопію»
Що таке Blueprint? Це лише копія, репродукція, клон. Та чи має клон право на своє «Я»? Хто тут Я, а хто Ти? Чиє життя проживе клон? Як тільки розмови про клонів перестали бути схожі на наукову фантастику та наблизились до реальності, виникла потужна суспільна дискусія: а чи є взагалі прийнятними експерименти з людським життям?
Про події, які відбуваються в найближчому майбутньому, поговормо з Шарлотте Кернер, авторкою книги Blueprint (Світлокопія), яка є вже класикою німецької літератури для підлітків, та Доржем Бату.
Відмічайтесь у події на Facebook
Український переклад вийде друком влітку 2018 у «Видавницві Старого Лева» в перекладі Наталки Сняданко.
Організатори: Goethe-Institut в Україні, «Видавництво Старого Лева»
Місце проведення: Книжковий Арсенал, зал «Орбіта»
Фото: Anja Doehring
Шарлотте Кернер народилась у 1950 році у місті Шпейєр, сьогодні живе зі своєю сім‘єю у Любеку. Письменниця зробила собі ім‘я в першу чергу як автор біографій жінок: у 1987 вона вперше отримала Німецьку премію літературних творів для юнацтва зі своїм твором Лізе, атомний фізик. Життєвий шлях Лізе Майтнер (Видавництво Beltz & Gelberg). Найвідомішим художнім твором авторки є роман про майбутнє Blueprint-Blaupause, за який вона вдруге отримала національну премію. Історія про клона вийшла друком у 14 країнах, а у 2004 була екранізована з Франкою Потенте у головній ролі. Наразі авторка працює над черговим твором наукової фантастики.
Назад