Projekt „Sitno tiskano“ predstavlja književne prevoditelj/ic/e u malo drugačijem svjetlu: obično ih znamo po imenu navedenom u knjizi, znamo s kojeg jezika prevode, možda i kako izgledaju, ali sve ostalo, kao ono sitno tiskano, a važno u ugovoru – ne znamo. Našim smo sugovornicima stoga postavili nekoliko pitanja u stilu nekadašnjih školskih leksikona i saznali svašta zanimljivo.
Razgovarali smo s Andom Bukvić Pažin, Andyjem Jelčićem, Daliborom Jolerom, Romanom Perečinec i Helen Sinković.
Blog „Rosinenpicker“ predstavlja odabrane romane i publicističke naslove, grafičke novele i pripovijetke, zvučne knjige i glazbene CD-ove te okuplja pregnantne glasove aktualne njemačke književne produkcije.