Greita navigacija:
Iš karto pereiti prie turinio (Alt 1)Iš karto pereiti prie antraeilės navigacijos (Alt 3)Iš karto pereiti prie pagrindinės navigacijos (Alt 2)
Vilniaus knygų mugė 2020© Goethe-Institut

(ne)pasiklydę vertime

- doch nicht verloren in Übersetzungen

... tai Goethe‘s instituto tema šiųmetėje Vilniaus knygų mugėje. Ši tema atsispindi tiek mūsų stende, tiek renginiuose.
Lauksime Jūsų apsilankant!

 


Renginiai


Trys klausimai

Mūsų renginiuose dalyvaujantiems vertėjams pateikėme tris klausimus.

Rimantas Kmita Ingos Migūnaitės nuotr.

Rašytojas ir vertėjas
Rimantas Kmita

2019 m. Rimanto Kmitos romanas „Pietinia kronikas“ buvo išleistas vokiečių kalba leidykloje „Mitteldeutscher Verlag“ ir radiofonizuotas LRT kaip Radijo serialas.

Rūta Jonynaitė 2016 © EUK

Vertėja
Rūta Jonynaitė

Lietuvių PEN centro Vertėjo krėslu ir vertėjų globėjo Šv. Jeronimo premija apdovanota Rūta Jonynaitė šiuo metu verčia W. G. Sebaldo romaną „Austerlicas“.

Markus Roduner Privataus archyvo nuotr.

Vertėjas
Markus Roduner

Markus Roduner išvertė į vokiečių kalbą prieš 80 metų sukurtą Ievos Simonaitytės romaną „Vilius Karalius“. Leidykloje „BaltArt Verlag“ išleista knyga 2019 m. buvo pristatyta Leipcigo knygų mugėje.


Knygos

Pristatome rinktines naujas knygas Lietuvos ir Vokietijos knygų rinkoje.


Mūsų paslaugos

Grožinė literatūra © Goethe-Institut/Björn Steinz

Vertimų rėmimas

Goethe’s instituto paramos programos „Vokiškų knygų vertimas į užsienio kalbas“ tikslas – remti užsienio šalių leidyklas leidžiant vokišką literatūrą.

 © Goethe-Institut

Knygos, apie kurias kalbama

Naujos grožinės, vaikų ir dalykinės literatūros vokiečių kalba rekomendacijos iš Vidurio ir Rytų Europos: „Knygos, apie kurias kalbama“ du kartus per metus supažindina su naujienomis ir aktualiausiomis tendencijomis.

Skaitmeninė biblioteka „Onleihe“ Iliustracija: Maria Tran Larsen © Goethe-Institut

Onleihe

„Onleihe“ – tai skaitmeninė Goethe‘s instituto biblioteka. Šiuo metu galite parsisiųsti 23 000 vokiškų e-knygų, audio knygų, publikacijų vokiečių kalbos besimokantiems, žurnalų, laikraščių bei tiesiogiai internetu žiūrėti filmus.