Workshop
Workshop für Übersetzer*innen aus dem Deutschen
Es gibt Bücher, von denen man sich nicht losreißen kann. Die Handlung entwickelt sich so schnell, dass es einem den Atem raubt. Geheimnisse und Rätsel sorgen für Nervenkitzel. Es geht um das Buch von Thomas Hettche „Herzfaden“. Das Buch ist auf Deutsch geschrieben und wir möchten, dass es auf Russisch genauso interessant klingt. Wie kann man das erreichen? Wie kann man eine Intrige bewahren, ein Geheimnis vermitteln und Helden in verständlicher Sprache sprechen lassen? Unter anderem diese Fragen werden im Workshop thematisiert. Wir arbeiten zusammen an einem Auszug aus dem Buch, den wir ausgewählt haben und den Sie nach Anfrage erhalten können. Bereiten Sie bitte einen Übersetzungsentwurf vor und wir besprechen Ihre Übersetzungen gemeinsam.
Anmeldung
Details
Majakowski-Bibliothek
Nab. Reki Fontanki 46
U-Bahn-Stationen „Newski Prospekt“, „Ploshad' Wosstanija“
St. Petersburg
Sprache: Russisch, Deutsch
Preis: Teilnahme kostenlos, nach Anmeldung