Übersetzungs­förderung

Wir möchten einem internationalen Publikum den Zugang zu aktueller deutschsprachiger Literatur, Sachbüchern und Büchern für Kinder und Jugendliche erleichtern.

Seit der Gründung des Programms im Jahr 1974 haben Verlage weltweit Übersetzungen von mehr als 7.000 Büchern in 45 Sprachen mit unserer finanziellen Unterstützung publiziert.

Förderbedingungen

  • Wir unterstützen Verlage weltweit, die deutschsprachige Bücher übersetzen.
  • Das Goethe-Institut erstattet einen Anteil der Übersetzungskosten.
  • Das Bewerbungsverfahren erfolgt online über das Goethe-Antragsportal auf Englisch oder Deutsch.
  • Bewerbungen sind viermal jährlich jeweils einen Monat lang möglich.

Kontakt in Ägypten

Kontakte nach Ländern

Verlage aus Marokko, Algerien und Tunesien richten ihre Anfragen bitte an: 
Mustapha Hajlane
Übersetzungsförderung in Marokko
Übersetzungsförderung in Algerien
Übersetzungsförderung in Tunesien

Verlage aus dem Libanon richten ihre Anfragen bitte an:
Iman Abdelhamid
Übersetzungsförderung im Libanon

Verlage aus den Palästinensischen Gebieten richten ihre Anfragen bitte an: 
Iman Abdelhamid
Übersetzungsförderung in den Palästinensischen Gebieten

Verlage aus dem Irak richten ihre Anfragen bitte an:
Susanne Polek
Übersetzungsförderung im Irak

Verlage aus den Golfstaaten richten ihre Anfragen bitte an:
Gabriele Becker
Übersetzungsförderung in der Golfregion

Verlage aus dem Sudan richten ihre Anfragen bitte an:
Sinah Grotefels
Übersetzungsförderung im Sudan

Verlage aus Jordanien richten ihre Anfragen bitte an:
Yasmin Ahmad
Übersetzungsförderung in Jordanien

 

Das könnte Sie interessieren