Literatur / Übersetzung
“Vivir entre lenguas”: Ein Gespräch mit Sylvia Molloy

Sylvia Molloy
Foto: Lucio Ramírez

Klub der literarischen Übersetzer in der Bibliothek des Goethe-Instituts.

Feria del Libro, La Rural, Sala Adolfo Bioy Casares

Donnerstag, 16. November um 19 Uhr. Eintritt frei

Sylvia Molloy (Buenos Aires, 1938) ist eine der wichtigsten Schriftstellerinnen der spanischen Sprache. Sie promovierte in Vergleichender Literaturwissenschaft an der Universität Sorbonne in Paris und erhielt während ihrer Laufbahn zahlreiche Stipendien. Unter anderem von der Guggenheim Stiftung, dem National Endowment for the Humanities, dem Social Science Research Council sowie der Civitella Ranieri Stiftung. Molloy war als Professorin an der Universität Yale sowie der Universität Princeton tätig und führte darüber hinaus den Master-Studiengang „Kreatives Schreiben auf Spanisch“ an der Universität New York ein. Neben den Essays La Diffusion de la littérature hispano-américaine en France au XXe siècle (1972), Las letras de Borges (1979), Acto de presencia: la literatura autobiográfica en Hispanoamérica (1997) und Poses de fin de siglo. Desbordes del género en la modernidad (2013) veröffentlichte sie zudem die Werke En breve cárcel (1981), El común olvido (2002), Varia Imaginación (2003), Desarticulaciones (2010) und Vivir entre lenguas (2016). 
 

Details

Feria del Libro, La Rural, Sala Adolfo Bioy Casares

Av. Sarmiento 2704
Sala Domingo F. Sarmiento
La Rural