Un viaggio attraverso la letteratura di lingua tedesca nella traduzione italiana dal 1958 al 2017
In occasione del 60° anniversario del Goethe-Institut Mailand rendiamo omaggio alla letteratura di lingua tedesca proponendo al pubblico una mostra che ripercorre gli anni dal
1958 al 2017 attraverso alcune tra le più importanti opere letterarie tradotte in italiano.
I traduttori e le traduttrici
I 60 titoli scelti vogliono essere un tributo al lavoro di un’importante categoria professionale grazie alla quale è possibile la diffusione della letteratura tedesca in Italia.
L’impegno del Goethe-Institut
Il Goethe-Institut sostiene concretamente, attraverso il
Programma di sovvenzione alla traduzione e attraverso l’assegnazione del
Premio italo-tedesco per la traduzione letteraria, tanto il lavoro dei
traduttori quanto l’impegno degli
editori.
Ed è grazie a loro, che tante storie, pensieri, riflessioni, idee ed opinioni riescono a circolare da un paese all’altro, superando i confini e arrivando ad essere comprese là dove altrimenti sarebbero mute, arricchendo la cultura di tutti per favorire la crescita e l’integrazione dei popoli.
Vi aspettiamo!
Indietro