Panel dyskusyjny Czy tłumacze mogą zmienić świat?

MDT © Goethe-Institut Krakau

pt., 30.09.2016

Uniwersytet Jagielloński, Collegium Paderevianum

Międzynarodowy Dzień Tłumacza 2016

We współczesnym świecie tłumaczenia towarzyszą nam na każdym kroku – poczynając od beletrystyki poprzez literaturę faktu, od teatru po film i telewizję, od gazet i czasopism po reklamę i instrukcję obsługi. Obchodzony od kilkunastu lat Międzynarodowy Dzień Tłumacza jest świętem tych, którym zawdzięczamy przybliżanie innych kultur i poszerzanie granic świata w każdym z naszych języków.
 
Tegoroczne obchody Międzynarodowego Dnia Tłumacza w Krakowie, przygotowane przez Goethe-Institut, Instytut Francuski, Włoski Instytut Kultury, Katedrę do Badań nad Przekładem i Komunikacją Międzynarodową Uniwersytetu Jagiellońskiego oraz Komisję Europejską – Przedstawicielstwo w Polsce, otworzy dyskusja pod znamiennym tytyłem „Czy tłumacze mogą zmienić świat?”
 
Podczas dyskusji z wybitnymi tłumaczami i tłumaczkami konferencyjnymi spróbujemy dowiedzieć się, czy słuchacze faktycznie bardziej ufają temu, co usłyszą przez słuchawki? Jak często tłumacze konferencyjni muszą się zmagać ze skrzydlatymi słowami typu "Dobrze się stało, że źle się stało?" Jak często tłumaczom zdarza się ingerować w treść wypowiedzi? Czyli czy i jak wpływają na losy polityki ?
 
W dyskusji udział biorą:
Agnieszka Korycińska (tłumaczka języka francuskiego),
Ewa Palka (tłumaczka języka hiszpańskiego),
Piotr Kuspys (tłumacz języka rosyjskiego),
Wojciech Rynduch-Walecki (tłumacz języka niemieckiego).
Panel dyskusyjny poprowadzi Monika Curyło.
 
Organizatorzy zapraszają ponadto na dyskusje, warsztaty i konkursy w ramach Międzynarodowego Dnia Tłumacza w Krakowie 2016! Szczegółowy program już wkrótce.

MDT .

Wróć