Rozmowy z tłumaczami o pisarzach języka niemieckiego
W cyklu spotkań „Między literaturami. Rozmowy z tłumaczami o pisarzach języka niemieckiego” oddajemy głos samym tłumaczom, by opowiedzieli o losach twórców literatury niemieckojęzycznej w Polsce - twórców przemawiających ich językiem, literatury istniejącej w ich przekładach.
Kolejnym gościem w cyklu „Między literaturami” będzie
Elżbieta Kalinowska, tłumaczka, redaktorka, lektorka i wydawczyni, laureatka „Nagrody promocyjnej Fundacji Sztuki Nadrenii-Westfalii”. Wśród autorów przekładanych przez Elżbietę Kalinowskiej są m.in.: Melinda Nadja Abonji, Zsuzsa Bank, Wolfgang Bauer, Sherko Fatah, Olga Grjasnowa, Elfriede Jelinek, Terezia Mora i Feridun Zaimoglu.
Rozmowę poprowadzą Piotr de Bończa Bukowski oraz Paweł Zarychta z Pracowni Translacji IFG UJ.
Projekt realizowany przez Goethe-Institut w Krakowie i Pracownię Translacji Instytutu Filologii Germańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego.
Wróć