|

15:00-15:50

Everything is translation

Дискусія|Pозмова з Оксаною Форостиною та Карлом Генріком Фредріксоном

  • Мова Англійська
Учасники: Оксана Форостина (видавець, перекладач і автор, куратор тематичної програми IBAF 2025, Україна), Карл Генрік Фредріксон (редактор, есеїст, перекладач, Швеція/Австрія), Катя Цуркан (журналістка, письменниця, перекладачка, Україна)

Мова: англійська

Організатор: Мистецький Арсенал, Міжнародний фонд «Відродження»

Місце: Український національний стенд, павільйон 4.1, стенд F79/8

«Everything is translation» — це концептуальна думка, яка стверджує, що всі форми комунікації, розуміння і навіть існування можна розглядати як процес перекладу, не тільки між мовами, але й між культурами, ідеями, досвідом і навіть самим собою. Вона передбачає, що повне розуміння є скоріше ідеалом, ніж реальністю, оскільки значення постійно інтерпретується і переосмислюється через різні перспективи та контексти. Як основна тема IBAF 2025, ця тема буде розглянута тут співорганізаторкою основної теми Оксаною Форостиною та запрошеним спікером Карлом Генріком Фредріксоном перед міжнародною авдиторією, з особливим акцентом на перекладі воєнного досвіду, інтерпретації різних реальностей та поясненні неперекладних понять. Модератором заходу буде журналістка, перекладачка та репортерка Кейт Цуркан з Kyiv Independent.

Розклад

  • Офіційне відкриття

    Відкриття стенду | Національного стенду України

  • Альянс за культурну сталість

    Дискусія | Брати на себе відповідальність за культуру

  • Погляд на жінок у війні

    Презентація книги | У фокусі. Пам'яті Вікторії Амеліної

  • Чорне море говорить про свободу

    Дискусія | Демократія слів

  • Історії з України та Європи

    Дискусія | Кожна дитина заслуговує на власну історію

  • EURead. Читання для стійкості, читання для реальності

    Дискусія | Як кампанії з читання зміцнюють книжковий сектор

  • Канарка у вугільній шахті

    Дискусія | Frankfurt Kids

  • Слова, що долають кордони

    Дискусія | Майбутнє культурної дипломатії через книги

  • Мови дитинства

    Дискусія | Переклад дитячої літератури

  • Життя в бурхливі часи

    Дискусія | Як видавнича галузь долає глобальні виклики

  • Роль жінок як свідків сучасності

    Дискусія | Видавництва

  • Від невеликої збірки оповідань до бібліотеки українських класиків

    Дискусія | 15 років translit e.V.

  • Створено мовою

    Дискусія | Історія української літератури

  • Ранкова кава з перекладачами та перекладачками

    Дискусія | Зустріч перекладачів

  • Галина Крук

    Презентація книги | Курс з виготовлення коктейлів Молотова

  • Голоси з України

    Дискусія | Видатні твори української літератури класики та сучасності

  • Українські класики

    Дискусія | читати по-новому

  • Розбитий час

    Дискусія | Відлуння війни: нові ролі та тексти українських письменників

  • Тарас Шевченко та Леся Українка

    Дискусія | Вирватися і вирушити

  • Україна: країна можливостей

    Дискусія | Український книжковий ринок, його потенціал та можливості співпраці

  • Невивчені уроки

    Дискусія | Література між минулим і майбутнім

  • Поезія в українській військовій літературі

    Читання та розмова | Опір, захист, свідчення

  • Постколоніальні читання

    Дискусія | Спадщина імперій та сучасних воєн

  • Свідки історії

    Дискусія | Українські документальні фільми

  • Географія України

    Дискусія | Отримані висновки

  • Everything is translation

    Дискусія | Pозмова з Оксаною Форостиною та Карлом Генріком Фредріксоном

  • Війна на тиловому фронті

    Презентація книги | Презентація книги та публічна лекція з Андрієм Любкою

  • Зміцнення присутності української літератури на європейській карті

    Дискусія | Розмова з українським координаційним центром

  • Українські голоси в перекладі

    Дискусія | Розмова з Артемом Чапаєм та Яриною Чорногуз

  • Олександр Ірванець: Небо відьом Берлін

    Презентація книги | Розмова з автором

  • Точка нуль

    Дискусія | Видимі та невидимі фронти війни в Росії.

  • Quo vadis, світ?

    Дискусія | Погляд письменниці на щорічні події

  • Geteilter Horizont

    Розмова | Die Zukunft der Ukraine

  • Деколонізуй себе

    Дискусія | Розмова з українським медіа-проєктом «Читомо»