|

16:00–18:00 Uhr

Sind das die Droiden, die ihr sucht?

Workshop|Übersetzungsworkshop zum Hieronymustag

  • Goethe-Institut Budapest, Budapest

Sind das die Droiden, die ihr sucht? quad © Goethe-Institut Budapest

Sind das die Droiden, die ihr sucht? cms © Goethe-Institut Budapest

Wie wirkt sich künstliche Intelligenz auf den Beruf des Übersetzers aus?
Wer übersetzt schneller – und wer besser?
Können wir der von Maschinen „verstandenen” Sprache vertrauen, oder wissen wir Menschen immer noch am meisten über Texte?
Ist der „Maschinengeruch” in einer von KI erstellten Übersetzung wahrnehmbar?

Am 30. September, dem Weltübersetzertag, beschäftigen wir uns im Rahmen eines interaktiven Workshops mit dem Verhältnis zwischen KI und Übersetzung – sowohl aus theoretischer als auch aus praktischer Sicht. Die Teilnehmer*innen erhalten einen Einblick in die Funktionsweise großer Sprachmodelle, erfahren, wie Übersetzer*innen damit arbeiten, und können selbst ausprobieren, wie ein Mensch – und wie eine Maschine – einen Auszug aus Thomas Manns Tonio Kröger übersetzt.

Im Rahmen des Programms:
  • hört man einen wissenschaftlichen Vortrag von Zoltán Czesznak über die Funktionsweise künstlicher Intelligenz,
  • erzählen aktive Übersetzer*innen von ihrer täglichen Arbeit und dem Umgang mit maschineller Übersetzung,
  • übersetzen wir gemeinsam einen Text und schauen, wie wir gegenüber (oder neben) den Maschinen abschneiden.

Sprache: Ungarisch

Teilnahme: kostenlos

Die Veranstaltung findet im Rahmen der EU-Projekts PERSPECTIVES statt.
Weitere Informationen über das Projekt:
https://www.goethe.de/prj/per/en/index.html
Kofinanziert von der Europäischen Union. Die geäußerten Ansichten und Meinungen sind jedoch die der Autor(en) und spiegeln nicht notwendigerweise die Ansichten der Europäischen Union oder der Europäischen Kommission wider. Weder die Europäische Union noch die Bewilligungsbehörde können zur Verantwortung gezogen werden.