Dialogo fra traduttrice, lettrice e scrittrice/scrittore
ll 6 maggio,
Christiane Burkhardt parla con la lettrice
Irene Pacini delle sue traduzioni delle opere di
Paolo Di Paolo e
Demetrio Paolin.
Modera
Dr. Maria Carmen Morese, direttrice del Goethe-Institut di Napoli.
Il 18 maggio
Ruth Mader-Koltay discute con
Irene Pacini delle sue traduzioni delle opere di
Anna Pavignano e
Igiaba Scego.
Modera
Prof. Dr. Sabine Schwarze, docente di linguistica romanza all'Università di Augsburg.
Un evento dell’editore
nonsolo Verlag in collaborazione con l'Istituto Italiano di Cultura di Stoccarda, il Centro italo-tedesco per il dialogo europeo "Villa Vigoni", l'Istituto Italiano di Cultura di Colonia, l'Università di Augsburg e il Goethe-Institut di Napoli.
Con il gentile sostegno di: Istituto Italiano di Cultura di Berlino, Istituto Italiano di Cultura di Amburgo e Consolato Italiano di Friburgo.
Il progetto può essere realizzato grazie al sostegno del Commissario del governo federale per la cultura e i media, il Fondo tedesco per i traduttori e il programma “Neustart Kultur”.
Gli incontri saranno tenuti in tedesco.
Gli autori saranno rappresentati da un breve video (in italiano con sottotitoli in tedesco).
Indietro