Veranstaltungsreihe
Hin und her: Archiv 2021
Übersetzungsdonnerstage in der Bibliothek
Die Bibliothek des Goethe-Instituts steht verschiedensten Treffen zur Verfügung. Seit Mai 2019 kommen die späten Donnerstagnachmittage hinzu, bei denen wir uns gemeinsam mit Übersetzern, Verlegern und interessanten Gästen neu erschienener Übersetzungen deutscher Literatur widmen werden.
In unserem Archiv finden Sie eine Übersicht aller in 2019 und in 2020 im Rahmen von Hin und Her besprochenen Bücher.
Die Veranstaltungen des Jahres 2022 finden Sie hier.
-
Rose Ausländer: Im Aschenregen die Spur deines Namens
19:00 Uhr | Diskussion
-
Übersetzungsdonnerstag: Philomena Franz, Zwischen Hass und Liebe
19:00 Uhr
-
Übersetzungsdonnerstag: Petr Dvořáček
19:00 Uhr | Buchvorstellung und Diskussion
-
Übersetzungsdonnerstag: Jana Zoubková
19:00 Uhr | Buchvorstellung und Diskussion
-
Marc-Uwe Kling: QualityLand
19:00 Uhr | Buchvorstellung und Diskussion
-
Wolfram Lotz: Die Politiker
19:00 Uhr | Diskussion
-
Marcel Beyer: Kaltenburg
19:00 Uhr | Buchvorstellung und Diskussion
-
Anna Fodorová: Lenka
19:00 Uhr | Buchvorstellung und Diskussion
-
Deutschsprachige Literatur in tschechischer Übersetzung des vergangenen Jahres
19:00 Uhr | Buchvorstellung und Diskussion