Ana Perčinlić Belagerung des Elfenbeinturms

Stage Readings @ KunstTeatar Ⓒ Pavao Kuharić

Fr, 02.09.2022

20:00 Uhr

KunstTeatar Zagreb

Szenische Lesung

Autorin: Ana Perčinlić
Regie: Patrik Sečen
Dramaturgie: Ivana Vuković
Schauspieler: Damian Humski, Iva Šimić Šakoronja

Mit: Ana Perčinlić
 
Bei der dreitägigen Veranstaltungsreihe NEW STAGES: STAGE READINGS werden vom Goethe-Institut, dem Verband SPID (Verband der Drehbuchautoren und Dramatiker) und dem KunstTeatar fünf neue dramatische Texte von Anita Čeko, Filip Jurjević, Lucija Klarić, Ana Perčinlić und Ivana Vuković präsentiert. Die Texte sind während des mehrmonatigen Workshops New Stages Southeast des Goethe-Instituts entstanden, unter der Leitung des Dramatikers und des Mitglieds von SPID Ivor Martinić.
In einer Hybridform aus Bühnenlesung und Interview mit dem Dramatiker bekommt das Publikum die Gelegenheit, jeden Text und seinen Autor kennenzulernen und einen Einblick in seinen Schöpfungsprozess zu gewinnen. Die Regie bei szenischen Lesungen führen junge Regisseure Ivan Planinić, Kristina Grubiša, Patrik Sečen, Nika Bokić und Ivan Penović. Die Textautoren werden gegenseitig die Rolle des Dramaturgen übernehmen.


Ana Perčinlić schrieb das Theaterstück mit dem Titel „Opsada kule od bjelokosti“ (Belagerung des Elfenbeinturms), in dem sie über drei Frauen, Krankenschwestern, schreibt, die auf dem Weg zu einem Vorstellungsgespräch in Irland ihr Leben und die Gründe für die Auswanderung Revue passieren lassen und gleichzeitig die unerbittliche Verbindung zwischen sozialem Zusammenbruch und persönlicher Befreiung erkunden.
 


Foto @ Ana Perčinlić Ana Perčinlić, wurde 1989 in Travnik, Bosnien und Herzegowina geboren. Sie absolvierte Komparatistik an der Fakultät für Philosophie und Dramaturgie an der Akademie der darstellenden Künste. Als Fachmitarbeiterin war sie am Institut für Kunstgeschichte und beim Kroatischen Audiovisuellen Zentrum beschäftigt. Sie arbeitete an künstlerischen Projekten mit dem Stadttheater Jastrebarsko, den Produktionsfirmen Kinorama und Kinoteka sowie der Kroatischen Rundfunk- und Fernsehanstalt zusammen. Sie nahm am Kurzfilmwettbewerb beim Triester Internationalen Film Festival teil. Sie veröffentlichte Prosa in der Zeitschrift Zarez. Sie schreibt Drehbücher, dramatische Texte und Prosa. Das Drama „Opsada kule od bjelokosti“ (Belagerung des Elfenbeinturms) vollendete sie als Teilnehmerin des Workshops New Stages Southeast des Goethe-Instituts unter der Leitung von Ivor Martinić .

 

Patrik Sečen Patrik Sečen Patrik Sečen wurde 1995 geboren. studiert im dritten Jahr Theater- und Radioregie an der Akademie der darstellenden Künste in Zagreb. Sein Interesse an der künstlerischen Arbeit im Theater entwickelte sich durch sein Studium an der Philosophischen Fakultät, wo er das Grundstudium in Archäologie und Komparatistik absolvierte. Er assistierte an den Projekten beim HNK (das kroatische Nationaltheater). Zagreber Jugendtheater und Gavella. In seinen Interessengebieten zählen auch das Video und die Musik. Er führt die Regie für die Festivals DESADU, KRADU und DANKA der Akademie der darstellenden Künste. Im Stadttheater Jastrebarsko inszenierte er ein Stück nach dem Text „Nikaragva“ (Nicaragua) von Vid Adam Hribar.




Der Eintritt ist frei!

Das Program wurde durch die Mittel des Ministeriums für Kultur und Medien der Republik Kroatien, der Stadt Zagreb, des Kulturfonds des Kroatischen Schriftstellerverbandes und des Goethe-Instituts realisiert.

Durch das Projekt New Stages Southeast unterstützt das Goethe-Institut das szenische Schaffen und bringt junge Autoren und Theaterschaffende aus Deutschland und Bosnien und Herzegowina, Bulgarien, Griechenland, Kroatien, Rumänien, Serbien und Zypern zusammen. Das Projekt wird in Kroatien mit dem kroatischen ITI Center, dem KunstTeatar und dem Fachverband SPID (Verband der Drehbuchautoren und Dramatiker) umgesetzt. Im Herbst erscheint die Publikation „Croatian Theatre“ des kroatischen ITI-Zentrums und des Goethe-Instituts mit thematischem Schwerpunkt auf dem Projekt New Stages Southeast, in der die englischen Übersetzungen aller Texte der Autoren aus Kroatien veröffentlicht werden.

 

Zurück