Cerimonia
Premio italo-tedesco per la traduzione 2022

XIII premio italo-tedesco per la traduzione
 

Cerimonia di conferimento del premio

Online
Accademia Tedesca Roma Villa Massimo

Benvenuto
Joachim Bernauer e Julia Draganović
Direttore del Goethe-Institut Italien e Direttrice dell’Accademia Tedesca Roma Villa Massimo

Saluti
Dario Franceschini, Ministro della Cultura della Repubblica Italiana
Claudia Roth, Ministro di Stato, Incaricata del Governo Federale per la Cultura e i Media della Repubblica Federale di Germania (collegamento digitale)

Lectio magistralis
Frank Heibert, traduttore letterario e tearale

Laudationes
Hermann Dorowin, presidente della giuria italiana
Marina Pugliano, membro della giuria
Paola Capriolo, membro della giuria

Consegna dei premi
Dario Franceschini, Ministro della Cultura della Repubblica Italiana
Viktor Elbling, Ambasciatore della Repubblica Federale di Germania in Italia

Agnese Grieco, premio per la miglior traduzione
Dafne Graziano, premio esordienti
Margherita Carbonaro, premio alla carriera

Lettura
Anne Weber, scrittrice

Commemorazione
in memoria di Luigi Reitani

Moderazione
Hinrich Schmidt-Henkel, traduttore letterario e teatrale

XIII premio italo-tedesco per la traduzione - Partner ©   XIII premio italo-tedesco per la traduzione - Partner  

Dettagli

Accademia Tedesca Roma Villa Massimo

Largo di Villa Massimo, 1
00161 Roma

Lingua: italiano e tedesco
Prezzo: L’evento è solo su invito. Live streaming dell’evento in lingua italiana sul canale YouTube del Goethe-Institut Italien

+39 06 44259340 info@villamassimo.de