|
15h00-17h00
Căn tính di dân và Sang chấn Thế hệ
Thảo luận | Những góc nhìn trong văn chương di dân
-
Goethe-Institut Hà Nội, Hà Nội
- Ngôn ngữ Tiếng Việt, tiếng Anh
- Phí Đăng ký tham dự miễn phí
- Một phần chương trình: Kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam - Đức
Buổi trò chuyên văn chương 'Căn tính di dân và Sang chấn Thế hệ"" này khám phá cách các nhà văn Việt hải ngoại đi vào những trải nghiệm này qua tác phẩm chương của họ. Từ đó, phải chăng nhờ đây, văn chương không chỉ như một sự lưu trữ những ký ức và một sự làm lành với những sang chấn đã qua, mà còn là vùng đất để những đổi thoại được bắt đầu và tiếp diễn - những câu chuyện mà vì những sự tắc nghẽn và chấn thương đôi khi không bao giờ được cất lời."
-----------------------------------------
Một chương trình trong chuỗi sự kiện kỷ niệm 50 năm quan hệ ngoại giao Việt Nam - Đức
Các điều phối và diễn giả
"Phùng Hồng Minh bắt đầu làm việc trong lĩnh vực xuất bản từ đầu năm 2008. Sau hơn 17 năm, bà đã có một số tác phẩm dịch đáng chú ý như Kẻ ích kỷ lãng mạn của Frédéric Beigbeder, Để em khỏi lạc trong khu phố của Patrick Modiano, Khi trái tim còn đập của Maylis de Kerangal, Trò chơi của trẻ em ở Bắc Kỳ của Ngô Quý Sơn. Hiện bà là biên tập viên và người dịch tự do."
Vanessa Vũ là nhà báo và tác giả làm việc tại tạp chí ZEIT. Năm 2024, cô xuất bản cuốn sách đầu tay «Komm dahin, wo es still ist» (Rowohlt), một tập thư trao đổi với chồng cô – người Syria Ahmad Katlesh – về chủ đề tị nạn, di cư và bản sắc. Cha mẹ Vũ đến từ Việt Nam, cô sinh năm 1991 tại Đức và trải qua tuổi thơ tại trung tâm tị nạn ở Pfarrkirchen – một ký ức in dấu sâu sắc lên tư duy và văn phong của cô.
Từ năm 2017, cô là biên tập viên tại ZEIT ONLINE, chuyên viết phóng sự, tiểu luận và phân tích xoay quanh các vấn đề di cư, nhân quyền và công bằng xã hội. Hàng tháng, cô dẫn chương trình «Klassenzimmer» tại nhà hát Schaubühne Berlin – một chuỗi đối thoại về nghèo đói và phân biệt giai cấp. Giai đoạn 2018–2023, cô đồng sáng lập podcast Việt-Đức «Rice and Shine».
Cô từng nhận nhiều giải thưởng uy tín như Theodor-Wolff-Preis, Helmut-Schmidt-Preis và Lessing-Preis für Kritik.
Nuage Rose (Hồng Vân), Kỹ sư tin học, tùy viên kinh tế - thương mại Pháp tại Việt Nam, tổng thư ký phụ trách ASEAN, Đại sứ quán Pháp tại Singapore… Chị sinh ra và lớn lên ở Hà Nội trong giai đoạn đầu cuộc kháng chiến chống Mỹ. Cho đến nay, chị đã sinh sống và làm việc tại Paris hơn bốn mươi năm.
Các tác phẩm đã xuất bản của chị bao gồm:
- Trois Nuage au pays des nénuphars (tự truyện, Société des Écrivains, 2013)
- Ba áng Mây trôi dạt xứ bèo (tự truyện, NXB Trẻ, 2017, tái bản 2018)
- 120 ngày Mây thì thầm với gió (tự truyện, NXB Trẻ, 2021)
Nghiêm Quỳnh Trang hiện làm việc tại Praha và Hà Nội. Sau khi tốt nghiệp khoa học chính trị tại Học Viện Ngoại Giao Hà Nội, cô nhận học bổng của chính phủ Pháp cho khóa phim tài liệu mùa hè tại La Fémis, từ đó quyết định chọn điện ảnh làm sự nghiệp. Năm 2011, Trang tốt nghiệp khoá thạc sĩ chuyên ngành đạo diễn tại EICAR, Paris. Cô là sản xuất và đồng tác giả kịch bản phim điện ảnh Cu Li Không Bao Giờ Khóc từng đạt nhiều giải thưởng tại các LHP quốc tế 2024. Phim ngắn mới đây nhất của cô với vai trò đạo diễn được chọn vào Czech short films collection 2025 của Quỹ phim Séc và sẽ tham dự LHP ngắn quốc tế ShorTS tại Trieste, Ý, tháng 7/2025.
Sinh năm 1978, có mẹ người Pháp và cha người Việt. Sau khi học thiết kế tại Marseille, anh theo học tại Trường Mỹ thuật Angoulême và Đại học Mỹ thuật Hà Nội. Hai cuốn sách viết về vấn đề nhập cư gốc Á – Kí ức kiều bào, được ca ngợi rộng rãi và giành nhiều giải thưởng.
Các Links tới chủ đề này
Địa điểm
56-58-60 Nguyễn Thái Học, Điện Biên, Ba Đình
Hà Nội
Việt Nam