Literatur
Unsere Förderprogramme
Informieren. Recherchieren. Entdecken.
Litrix.de
Litrix.de präsentiert ausgewählte deutschsprachige Neuerscheinungen. Für diese Titel bietet das Programm eine Übersetzungsförderung in wechselnde Schwerpunktsprachen an. Aktueller Schwerpunkt: 2022–2024 Italienisch.
Übersetzungsförderung
Das Goethe-Institut fördert seit 50 Jahren Übersetzungen aktueller deutschsprachiger Bücher aus Belletristik, Lyrik, Kinder- und Jugendbuch, Sachbuch und Graphic Novel.
Traduki
Das Goethe-Institut ist Partner bei Traduki, dem europäischen Netzwerk für Literatur. Mit Büchern, Übersetzungen, Festivals, Workshops und Residenzprogrammen für Autor*innen und Übersetzer*innen fördert es den Austausch zwischen den 14 beteiligten Ländern.
New Books in German
Buchvorstellungen für den englischsprachigen Raum: Das Projekt wählt aus der Fülle der deutschsprachigen Neuerscheinungen vielversprechende Titel für eine Übersetzung ins Englische aus.
Literatur weltweit
Über unsere Arbeit
Im Vordergrund unserer Arbeit steht außerdem der Ausbau und die Pflege des Partnernetzwerks, die Koordinierung von transnationalen Projekten sowie die Organisation von Buchmesse-Auftritten. Wir engagieren uns für die Stärkung lokaler Szenen in Form von Fortbildungen für Verleger*innen und Übersetzer*innen.
Kontakt
Bei Fragen, die Projekte mit Goethe-Instituten im Ausland betreffen, wenden Sie sich bitte direkt an das jeweilige Institut.
-
Claudia Amthor-Croft
Bereichsleitung Literatur und Übersetzungsförderung