© Volvox Globator
Volvox Globator
Der Volvox Globator-Verlag entstand zu Beginn des Jahres 1990. Er konzentriert sich auf die Herausgabe erstklassiger Übersetzungsliteratur; einen nicht weniger bedeutenden Anteil stellen jedoch auch Werke aus dem Bereich Sachliteratur, Philosophie, Religionswissenschaften und allgemeine Lehrliteratur dar. Mit dem Verlag arbeiten die bekanntesten tschechischen Übersetzer*innen und Buchgestalter*innen zusammen, was sich auch in den Auszeichnungen widerspiegelt, die der Verlag im Laufe der Jahre erhalten hat.
Übersetzte Werke (Auswahl)
-
Dobývání marnosti
Werner Herzog, 2022 -
Lágr
Angela Rohr, 2018 -
Východ slunce. Kniha Josefova
Patrick Roth, 2018 -
Noční kousky
Ernst Theodor Amadeus Hoffmann, 2016 -
Zápisky z Vůdcova Hlavního stanu
Felix Hartlaub, 2013 -
Willenbrock
Christoph Hein, 2003 -
Mandarínovy oči
Hugo Loetscher, 2001 -
Johann
Martin Walser, 1999 -
Corpus Christi
Patrick Roth, 1998 -
Bůh drzosti Hermés
Sten Nadolny, 1997 -
Morbus Kitahara
Christoph Ransmayr, 1997