Web-Angebote der Goethe-Institute weltweit

Schriftzüge. Übersetzer in Bewegung   deutsch

Portal für Literaturübersetzer aus dem Deutschen
in den Ländern der Region „Osteuropa und Zentralasien“
Reichstagsgebäude in Berlin © Isabelle Daniel

Bundestagswahl   deutschenglishčeskyрусский

Die bilateralen Jugendportale Jádu und To4ka-Treff berichten über Demokratie, Wahlen und Protestkultur in Deutschland, Tschechien und Russland.

100 Stimmen   deutschenglish

Hundert Video-Interviews über den Wandel in der arabischen Welt

40 Jahre Goethe-Institut Kroatien   deutschhrvatski

40 Jahre erfolgreiche Kulturarbeit: Das Goethe-Institut Kroatien feiert Geburtstag!

Angekommen?   deutschenglish

Ein französischer Koch serviert in Antwerpen Bouillabaisse, ein griechischer Informatiker genießt das Partyleben in Berlin – Europäer über ihre persönlichen Erfahrungen im Ausland.
© Goethe-Institut China - Hier kommt Deutsch!

Hier kommt Deutsch!   deutsch中文版

Unter dem Motto „Hier kommt Deutsch“ beteiligt sich das Goethe-Institut China mit einer Bustour und vielen anderen Veranstaltungen an dem „Deutsch-Chinesischen Sprachenjahr 2013/2014“.
© Goethe-Institut Sudan, River Tales

River Tales   deutschenglishعربي

Fotografische Erzählungen entlang des Nils

Weblog: Stadtschreiber   deutschportuguês

Die „Stadtschreiber“ sind sechs deutsche Autoren, die in Brasilien recherchieren und sich literarisch mit der neuen Umgebung auseinandersetzen. Im Blog erzählen sie von ihren Erlebnissen.

Bizbizmārīte – Ansichten aus Lettland   deutschLatviski

Fotografische Notizen aus der Sicht eines Neuankömmlings. Anna Maria Strauß vom Goethe-Institut Riga bloggt persönliche Eindrücke aus Lettland und den baltischen Staaten.

Weltstadt – who creates the city?   english

Initiativen und Projekte der Goethe-Institute weltweit: Thema von Weltstadt ist die Stadtentwicklung, Akteure sind die Bewohner selbst – sie gestalten ihre Stadt.
Unsere Straße – Copyright Goethe-Institut

Unsere Straße
Deutsch lernen im Alltag
  deutsch

Entdecken Sie, wer hier wohnt oder arbeitet und üben Sie Ihr Deutsch.
Bild: Javier Olivares.  Titelseite von: Panorama – La novela gráfica española hoy.  Astiberri Ediciones, Bilbao 2013.

Comics in Deutschland und Spanien   deutschespañol

Comics finden heute die Anerkennung einer breiten Bevölkerungsgruppe. Goethe.de/Spanien informiert über aktuelle Tendenzen in beiden Ländern.
Copyright: Goethe-Institut

Ausgewählt   deutschenglish

Sie wissen nicht, was Sie als nächstes lesen sollen? Welchen Film anschauen? Welche CD für die nächste Autofahrt auswählen? Vielleicht können wir etwas empfehlen?
Goethe-Institut Cairo www.goethe.de/CECE

Civic Education Conference Egypt (CECE)   englishعربي

Die Konferenz vom 8. bis 10. Dezember 2013 in Alexandria behandelt die Rolle von politischer Bildung und Zivilgesellschaft im demokratischen Wandel.
Foto: Ufuk Arslan

„Typisch deutsch“

Leben in einer sympathischen Kleinstadt
Die Schönheit des Anderen – Judentum und Islam | CC by 2.0 Fountain

Die Schönheit des Anderen – Judentum und Islam   deutschעבריתعربي

Ein Ägypter spricht über die Schönheit des jüdischen Glaubens, ein Israeli über seine Bewunderung für den Islam.
Foto: Mona Mahall und Asli Serbest

Drei Fragen an …   deutschespañol

Künstler, die in Spanien gastierten, beantworten Fragen über sich und ihre Arbeit.
Ausstellung der Klasse Gursky in Düsseldorf © Klasse Gursky

Mit offenen Augen: Junge Talente im Fokus   deutsch日本語

Zur ersten Retrospektive des Fotografen Andreas Gursky in Japan zeigt das Goethe-Institut in einer Online-Ausstellung die Werke seiner Studenten.

German Cinema   deutschenglishBahasa Indonesia

In acht Städten in Indonesien wird das German Cinema Filmfestival ausgetragen. Die Webseite informiert über das Programm und die Filmemacher.

Dossier: Autoren unterwegs   deutsch

In der Reihe „Autoren unterwegs“ stellen deutsche und französische Autoren Orte des jeweils anderen Landes vor, die für ihre schriftstellerische Arbeit wichtig sind.
„Der Schieber“ von Cay Rademacher

Book trailer 2013   deutschenglish

Design-Studenten produzieren Trailer für deutschsprachige Bücher, um sie in den USA bekannt zu machen.

Ich liebe tyska   svenska

Entdecke Deutschland! Vom hippen Berlin ins gemütliche Bayern – „Ich liebe tyska“ bietet jede Menge gute Gründe, Deutsch zu lernen.

The Spoken Word Project   deutschenglishfrançaisportuguês

Geschichten, die in Poetry Slams durch den afrikanischen Kontinent reisen. Spoken Word Künstler erhalten die Tradition des Storytelling.
© Word of Mouth

Word of Mouth - Oralität in Afrika   deutschenglishfrançais

Erkunden Sie die verschiedenen Aspekte von Oralität: mündlich tradiertes Wissen, Oral History, Storytelling, orale Literaturen, Spoken Word.

Bücher, über die man spricht   deutschenglishעבריתPolskičesky한국어

Was ist neu erschienen auf dem deutschen Buchmarkt? Vorgestellt mit Rezensionen aus der deutschsprachigen Presse
© Goethe-Institut Kairo

Rund um den Bibliotheksbus   deutschعربي

Ein bunt bemalter Bus, Bücher und Programme zur Leseförderung für Kinder und Jugendliche: Mit allen Sinnen kann jeder die Tour miterleben und auch selbst mitbasteln und -malen.
Kulturelle Bildung in Deutschland und Litauen | colourbox.com

Dossier: Kulturelle Bildung in Deutschland und Litauen   deutschlietuviškai

Zur Bedeutung der kulturellen Bildung sowie Projekten und Programmen, die speziell auf junge Zielgruppen zugeschnitten sind.

50 Jahre Goethe-Institut Kyoto   deutsch日本語

Fünf Jahrzehnte Kulturarbeit – das Goethe-Institut Tokyo feiert 50. Geburtstag
Künstlerische Auseinander- setzung mit der Kurischen Nehrung | © Goethe-Institut/Christian Ettl

Dossier: Künstlerische Auseinandersetzung mit der Kurischen Nehrung   deutschlietuviškai

Ein Einblick in die künstlerischen Machenschaften rund um Neringas Sanddünen
Copyright: Colourbox.com

„Grenzstreifen“ – die deutsch-tschechische Grenze im Film   deutschčesky

Tauchen Sie ein in Geschichten voller Spionage, Flucht und Propaganda und entdecken Sie den tschechoslowakischen Mehrsprachenfilm.

Deutschland für Anfänger   deutschportuguês

Von A wie „Arbeit“, über F wie „Fuβball“, bis Z wie „Zukunft“ – Antworten auf Fragen nach der Geschichte, Kultur und Politik der Bundesrepublik
Isarinsel/Muffathalle | Foto: Angela Gruber

Dossier: Kunst im Stadtraum   deutschčesky

Was mit anonymen Sprayern begann, hat sich zur anerkannten Straßenkunst entwickelt. Erfahren Sie mehr über Kunst im Stadtraum in Deutschland und Tschechien.
Foto: Søren kierkegaard, drawn by Niels Christian Kierkegaard

Dossier: Kierkegaard 2013   deutschdansk

Mit „Kierkegaard 2013“ feiert die Welt den 200. Geburtstag von Søren Kierkegaard. Auch in Deutschland spielen Leben und Werk des Dänen eine wichtige Rolle.

Urban Incubator: Belgrade   deutschenglishsrpski

Ein einzigartiges Projekt zur Aufwertung des benachteiligten Stadtteils Savamala in Belgrad
Foto: kallejipp; Quelle: Photocase

Rückeroberung des Öffentlichen   deutschenglish

Wie physisch oder digital ist der öffentliche Raum? Eine Konferenz zur Rolle der Kultur in diesem Spannungsfeld am 22. und 23. April in Berlin.

EUROPA-LISTE   deutschenglishespañolfrançaisitalianoΕλληνικάtürkçenederlandsdansksuomeksisvenskaeestiLatviskilietuviškaiPolskičeskymagyarБЪЛГАРСКИsrpskislovenskySlovenščinaportuguêsCatalanعربي

„Freiheit, Festung, Liebe?“
Die Ergebnisse der EUROPA-LISTE

20 Jahre Goethe-Institut Riga   deutschLatviski

Zwei Jahrzehnte Kulturarbeit – das Goethe-Institut Riga feiert 20. Geburtstag.

Weblog: Once upon a time   english

Anlässlich der 200-Jahr-Feier der Gebrüder Grimm erzählen Neuseeländer altbekannte Märchen neu.

Weblog: Mein Wagner – My Personal Wagner

Anlässlich des 200. Geburtstages des Komponisten Richard Wagner zeigt unser Blog unterschiedliche Perspektiven aus aller Welt auf den Kosmos Wagner.

Denkzahlen – Deutschland und Italien im Vergleich   deutschitaliano

Wer arbeitet mehr, die Deutschen oder die Italiener? Wie alt werden wir, wie viel verdienen unsere Politiker? Lassen Sie sich überraschen!

Dossier: Deutschlandjahr 2013   deutschрусский

Jeden Monat ein Blick auf die spannenden Veranstaltungen in einer anderen Region: Das Deutschlandjahr 2013 findet in mehr als fünfzig russischen Städten statt.

Dossier: Migration und Integration   deutsch한국어

Korea wird zunehmend multikulturell und multiethnisch. Zugleich spielte Migration auch in der deutsch-koreanischen Geschichte eine besondere Rolle.

Dossier: Grenzgänger   deutsch日本語

Deutsche und japanische Künstler entdecken die Gemeinsamkeiten und Gegensätze zwischen beiden Ländern – und arbeiten damit.
David Stecher © Pavel Winkler

10 Fragen an ... deutsche und tschechische Kulturschaffende   deutschčesky

Ob Musiker, Karikaturist oder Geschichten-
erzähler: Kulturschaffende aus Deutschland und Tschechien erzählen hier von ihrer Sicht auf das jeweils andere Land.

Dossier: Das Geld und die Griechen   deutschΕλληνικά

Der deutsche Medienkünstler und Filmemacher Florian Thalhofer hat sich in Griechenland umgesehen und umgehört: das neueste multimediale Korsakow-Projekt.

Dossier: Europa heute   deutschfrançais

Werfen Sie mit uns einen Blick insbesondere nach Frankreich und Deutschland und auf alle Europäer – Die sind sich heute näher denn je.

Drei Länder eine Sprache. Deutschland, Österreich, Schweiz   deutschromâna

Ein Blog mit Informationen über den Gastlandauftritt beim „Bookfest 2013“ in Bukarest

Dossier: 200 Jahre Wagner   deutschnederlandsfrancais

Wer war der große deutsche Komponist? Warum ist er so umstritten? Und: Wo und wie wird das Jubiläum gefeiert? Stimmen zu Richard Wagner aus Belgien und Deutschland.

Weblog: Marseille 2013   deutschfrançais

Marseille ist Kulturhauptstadt 2013. Der Marseille-Blog begleitet dieses Abenteuer und informiert regelmäßig über die Aktivitäten des Goethe-Instituts in und um Marseille.

Dossier: Kunst und Partizipation   deutschfrançais

Mischen Sie sich ein! Kunst ist der Seismograf für gesellschaftliche Entwicklungen – in Deutschland wie in Frankreich.
Copyright: www.colourbox.com

Deutsche Literatur in Brasilien   deutschportuguês

Informationen zu übersetzten Autoren, Büchern der deutschen Gegenwartsliteratur und Übersetzern vom Deutschen ins Portugiesische

Dossier: Lebensstile in Deutschland und Polen   deutschPolski

Statistiken alleine reichen nicht. Deswegen haben wir nachgehakt und berichten jeden Monat, wie man so lebt und ist in Polen und in Deutschland.

Sprache und Identität: Schaufenster Enkelgeneration   deutschčesky

Vier Filmporträts zeigen die Rolle der deutschen Sprache für junge Angehörige deutschsprachiger Minderheiten in Tschechien.

Übersetzen als Kulturaustausch – Hebräisch   deutschעברית

Deutschsprachige Bücher in hebräischer Übersetzung

Dossier: Medienkunst in Dänemark und Deutschland   deutschdansk

Nicht zuletzt das Festival „Fokus“ bringt Medienkunst in Dänemark in die Diskussion – deutsche und dänische Künstler im Porträt

Elysée-Jubiläum 1963–2013   deutschfrançais

Der Elysée-Vertrag, Grundlage der Freundschaft zwischen Deutschland und Frankreich, jährt sich 2013 zum 50. Mal. Ein Einblick in die Vielfalt der Beziehungen beider Länder

Dossier: Kulturelle Vielfalt   deutschlietuviškai

Welchen Einfluss haben die vielfältigen Lebensentwürfe auf unseren Alltag? Was können wir von ihnen lernen und inwiefern beeinflussen sie die deutsche und die litauische Gesellschaft?

Mein Weg nach Deutschland   deutschenglish

Eine Website für Deutschlerner, mit vielen Videos, Spielen und praktischen Informationen über das Leben in Deutschland.

Spuren deutscher Kultur in Bratislava   deutschslovensky

Ein multimedialer Reiseführer, der die Sedimente deutscher Kultur im Stadtraum von Bratislava freilegt und die Multikulturalität der Stadt offenbart.

Alemanha aqui   deutschportuguês

Entdeckungsreise mit der „Deutsche Spuren“-App in Brasilien: Lesen und hören Sie Beschreibungen von Orten und Persönlichkeiten, die Bezüge zu Deutschland haben.
© Goethe-Institut Israel

Spurensuche Israel   deutschעברית

Multimedialer Reiseführer zu Spuren deutscher Geschichte und deutsch-israelischer Zusammenarbeit in Israel – mit Wettbewerb: Senden Sie uns Ihren „deutsch-israelischen Ort“!

Dossier: Elektronische Musik in Deutschland und Belgien   deutschnederlandsfrancais

DJs im Porträt und elektronische Interpretationen zum Reinhören. Darunter: DJ Elephant Power aus Brüssel

Stadt der Zukunft – Making Heimat   deutschenglish

Wie wollen wir in Zukunft leben? Die Gestaltung des öffentlichen und privaten Raums im Spannungsfeld zwischen postsozialistischer Transformation und Klimawandel.

Dossier: Generationen   deutschnederlandsfrancais

Egal in welcher Branche wir unterwegs sind, wir begegnen Generationen: von Filmemachern, Literaten, Politikern … Ein Blick nach Deutschland und Belgien
© Mit Deutsch in den Beruf – Unternehmen Deutsch (Bayer Pharma)

Dossier: Mobilität   deutschenglishnederlandsfrancais

In ein neues Land, der Arbeit wegen: Wie finden sich junge Menschen zurecht? Ein Blick auf die neue Mobilität in Europa.

  


Web-Angebote der Goethe-Institute weltweit